La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军事冲突行为,以刑事罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》23章
4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪行的刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助这些罪行的行为按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》22章
6款的规定以刑事罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章的,按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》22章
6款的规定以刑事罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为罪行的行为与那些尚需按刑事罪论处罪行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行分
2段所
行为如果带有恐怖意图,则根据前
《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共动、协助和唆使的,将按照上述全部罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助
为可按共同
罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助
为可按共同
罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军
冲突
为,以
罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图为也按
罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典法典》第23章第4款,参与和协助
罪按
罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪的
责任法(涉及某些案件)》,将资助这些罪
的
为按
罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典法典》第22章第6款的规定以
罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从核活动、不
报告或其他违反法
、条例或规章的,按
罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典法典》第22章第6款的规定以
罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按
罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以罪论处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为罪
的
为与那些尚需按
罪论处罪
区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执部分第2段所述
为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪
责任法》按恐怖罪
论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照部罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军事冲突行为,以刑事罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》23
4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪行的刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助这些罪行的行为按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》22
6款的规定以刑事罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规
的,按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》22
6款的规定以刑事罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)2和
3款以刑事罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为罪行的行为与那些尚需按刑事罪论处罪行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分2段所
行为如果带有恐怖意图,则根据前
《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作共犯进
煽动、协助和唆使
,将按照上述全部罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适
况,对资助
可按共同犯罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适
况,对资助
可按共同犯罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军事冲
,以刑事罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数况来说,阴谋、准备和企图
也按刑事罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重罪
刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助这些罪
按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款
规定以刑事罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章
,按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款
规定以刑事罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被于恐怖意图,则按照《恐怖罪
刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被于恐怖意图,则按照《恐怖罪
刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被于恐怖意图,则按照《恐怖罪
刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使核材料等核活动需要申领许可证,无证使
核材料
,按刑事罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论处雇佣军活动问题,需要将按国际法已定
罪
与那些尚需按刑事罪论处罪
区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执部分第2段所述
如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪
刑事责任法》按恐怖罪
论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》若干规定,视
况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》若干规定,视
况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这法
不适用的情况,对资助行为可按共同犯
论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这法
不适用的情况,对资助行为可按共同犯
论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军
冲突行为,以
论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典法典》第23章第4款,参与和协助犯
按
犯
论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的行的
责任法(涉及某些案件)》,将资助这些
行的行为按
论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典法典》第22章第6款的规定以
论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从核活动、不
报告或其他违反法
、条例或规章的,按
论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典法典》第22章第6款的规定以
论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以
论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按
论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以论处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为
行的行为与那些尚需按
论处
行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖行
责任法》按恐怖
行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等
名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等
名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部罪名论处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一国家法
并对本国国民未经许可参与其他国家军事冲突行为,以刑事罪论处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪行的刑事责任法(涉案件)》,将资助这
罪行的行为按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章的,按刑事罪论处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事罪论处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为罪行的行为与那尚需按刑事罪论处罪行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按刑事罪论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等罪名论处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证理此类物质将按刑事罪论
。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部罪名论。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论
。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯罪论
。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
家法
并对本
未经许可参与其他
家军事冲突行为,以刑事罪论
。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事罪论。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯罪按刑事犯罪论。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的罪行的刑事责任法(涉及某案件)》,将资助这
罪行的行为按刑事罪论
。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论
。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章的,按刑事罪论
。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事罪论
。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖罪行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事罪论。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事罪论。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事罪论雇佣军活动的问题,需要将按
际法已定为罪行的行为与那
尚需按刑事罪论
罪行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖罪行刑事责任法》按恐怖罪行论。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证理核材料的,按刑事罪论
。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法理化学武器等罪名论
。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法理化学武器等罪名论
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部名
处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这法
不适用的情况,对资助行为可按共同犯
处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这法
不适用的情况,对资助行为可按共同犯
处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民未经许可参与其他国家军
冲突行为,以刑
处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯按刑
犯
处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的行的刑
责任法(涉及某些案件)》,将资助这些
行的行为按刑
处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从核活动、不
报告或其他违反法
、条例或规章的,按刑
处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑
处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑
处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑
责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑
处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑
处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为
行的行为与那些尚需按刑
处
行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖行刑
责任法》按恐怖
行
处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证处理核材料的,按刑处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等名
处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等名
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证理此类物质将按刑事
。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共犯进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部名
。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯
。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同犯
。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国
许可参与其他国家军事冲突行为,以刑事
。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助犯按刑事犯
。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的行的刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助这些
行的行为按刑事
。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事
。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章的,按刑事
。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事
。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领许可证,无证使用核材料的,按刑事。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为
行的行为与那些尚需按刑事
行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖行刑事责任法》按恐怖
行
。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领许可证,无证理核材料的,按刑事
。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法理化学武器等
名
。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法理化学武器等
名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
castigar
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事处。
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
作为共进行煽动、协助和唆使的,将按照上述全部
名
处。
En los casos en que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同
处。
En los casos en los que esta Ley no sea aplicable, la financiación podrá constituir complicidad en un delito.
遇有这项法不适用的情况,对资助行为可按共同
处。
Alguna legislación también tipificaba como delito la participación de nacionales en los conflictos militares de otros Estados sin autorización.
一些国家法并对本国国民
可参与其他国家军事冲突行为,以刑事
处。
Además, en relación con la mayoría de ellos también se tipifican como delitos la conspiración, la preparación y la tentativa.
此外,对大多数情况来说,阴谋、准备和企图行为也按刑事处。
Según la Sección 4 del Capítulo 23 del Código Penal sueco, es delito participar y asistir en la comisión de un delito.
按照《瑞典刑法典》第23章第4款,参与和协助按刑事
处。
Asimismo, se criminaliza la financiación de estos delitos mediante la Ley de responsabilidad penal por la financiación de ciertos delitos particularmente graves.
还根据《关于资助特别严重的行的刑事责任法(涉及某些案件)》,将资助这些
行的行为按刑事
处。
La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
以目前相关的形式非法处理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事处。
Es delito llevar a cabo actividades nucleares sin autorización, incumplir el deber de informar debidamente o infringir de cualquier otro modo la Ley, la Ordenanza o las Reglamentaciones.
无证从事核活动、不事报告或其他违反法、条例或规章的,按刑事
处。
La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.
非法处理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定以刑事处。
Utilizar armas biológicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果生物武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
处。
Utilizar armas nucleares con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果核武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
处。
Utilizar armas químicas con fines terroristas es una conducta tipificada como delito en las Secciones 2 y 3 de la Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo (SFS 2003:148).
如果化学武器被用于恐怖意图,则按照《恐怖行刑事责任法》(SFS 2003:148)第2和第3款以刑事
处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como el uso de material nuclear; es delito el uso de material nuclear sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,从事使用核材料等核活动需要申领可证,无证使用核材料的,按刑事
处。
En cuanto a la tipificación como delito de las actividades mercenarias, era necesario distinguir aquellos actos que ya constituían delitos en virtud de las normas de derecho internacional y los que necesitaban ser tipificados como delitos.
关于以刑事处雇佣军活动的问题,需要将按国际法已定为
行的行为与那些尚需按刑事
处
行区分开来。
La conducta mencionada en el párrafo 2 de la parte dispositiva, cuando existe intención de cometer un delito de terrorismo, se tipifica como delito de terrorismo por conducto de la ya mencionada Ley de responsabilidad penal por delitos de terrorismo.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图,则根据前述《恐怖行刑事责任法》按恐怖
行
处。
Según la Ley sueca sobre actividades nucleares (SFS 1984:3) es necesaria una autorización para llevar a cabo actividades nucleares como la producción, el transporte y el almacenamiento de material nuclear; esta manipulación de material nuclear constituye delito si se realiza sin autorización.
《瑞典核活动法》(SFS 1984:3)规定,生产、运输和储存核材料等核活动需要申领可证,无证处理核材料的,按刑事
处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como, por ejemplo, las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que ponen al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等名
处。
Si no pueden determinarse dichos fines terroristas, la conducta queda abarcada, según las circunstancias, por una serie de disposiciones del Código Penal sueco como por ejemplo las relativas al asesinato, el sabotaje, la devastación, los actos que pueden poner al público en peligro y la propagación de sustancias venenosas o contagiosas.
如果不能认定带有恐怖意图,则根据《瑞典刑法典》的若干规定,视情况,按谋杀、破坏、劫掠、危害公众、投毒或散布致病物质和非法处理化学武器等名
处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。