西语助手
  • 关闭
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当户为自然户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税身份号(CPF);和当户为法户的法律名称、主要活动、地址和全国法记号(CNPJ)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antihalo, antihegemónico, antihelio, antihelmíntico, antihigiémco, antihigiénico, antihistamínico, antihistérico, antihistórico, antihorario,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antiliberalismo, antillano, Antillas, Antillas Holandesas, antilogaritmo, antilogía, antilógico, antílope, antilópidos, antilopinos,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antimercadista, antimilitarismo, antimilitarista, antiministerial, antiministerlal, antimonárquico, antimoniado, antimoniato, antimónico, antimonio,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antineutrino, antineutrón, antinodo, antinomia, antinómico, antioqueño, antioxidante, antipalúdico, antipapa, antipapado,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税身份号(CPF);和当客户为法时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antipatizar, antipatriota, antipatriótico, antipedagógico, antipendio, antipendlo, antipepsina, antiperistáltico, antipirético, antipirina,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究进口时对枪枝作记号的可

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、业、籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antiprogresista, antiprohibicionista, antiprotón, antiprotrombina, antíprotromblna, antiproyectil, antipútrido, antiquísimo, antiquismo, antirrábico,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGM和YI-AGR),没有发现特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登:YI-ALM)舱里有若经辨认属特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人登(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antirreumático, antirrevolucionario, antirrobo, antisegregacionista, antisegregacionlsta, antisemita, antisemítico, antisemitismo, antisepsia, antiséptico,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供资料包括:当客为自然人时,客名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客为法人时,客法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antistrofa, antistrofá, antisubmarino, antisubmarlno, antisudoral, antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


antitrocánter, antitrombina, antituberculoso, antitumoral, antitusivo, antivariólico, antivenenoso, antivenéreo, antivibrador, antívibrador,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,