No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当,
希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
国代表团随
准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这观点,即当前这三个目标之间有
可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某具体冲突
,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这
问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
同意下述观点:原子能机构
是
个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这观点都站
住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们以下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识还是从道德
来说,这种观点都站不住脚。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代团随
准备就这些问题
其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提有
地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确
过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长观点,认为这是相当令
失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩府
观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提驳了该国
府
答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令感兴趣
观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他采取同样
观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治
, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其
。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种,
当前这三个目标之间有一种不可分割
联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下,
全威胁是相互联系
。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余,请各代表团参照我们
书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府答复,提出以下
。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域
。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治
, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其
。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这,即当前这三个目标之间有一
不可分割
联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下,即安全威胁是相互联系
。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余,请各代表团参照我们
书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府答复,提出以下
。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域
。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们书长的观点,认为这
当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们以下观点,即安全威
互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们下述观点:原子能机构不
一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的观点,认为是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国随
准
些问题
达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意种观点,即当前
三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确
达过其关于
一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的观点,认为这是相令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
然,我们希望他也考虑黎巴
的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚也明确表达过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。