Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
的研究
调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
欢迎有机会参加安全理事会的工作,
并且认为,
努力就
够使你
的国家元首级并且希望是国会
政府级利益相关者认识到,
向他
提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给他
,这种做法使他
没有足够时间研究那些报告
进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会的工作,我们并且认为,我们共同努力就够使你们和我们的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表们到达会议制件发给他们,这种做法使他们没有足够
间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机参加安全理事
的工作,我们并且认为,我们共同努力就
够使你们和我们的国家元首级并且希望是国
和政府级利益相关者认识
,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员代表们
议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足够时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机参加安全理事
的工作,我们并且认为,我们共同努力就
够使你们和我们的国家元首级并且希望是国
和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员代表们到达
以复制件发给他们,这种做法使他们没有足够
间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
是一个有见
的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面
行动的见
到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我欢迎有机会参加安全理事会的工作,我
并且认为,我
共同努力就
够使你
和我
的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认
到,我
提出的不是某种激进的新见
。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给
,这种做法使
没有足够时间研究那些报告和进程有见
的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
是一个有
的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面
行动的
受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我欢迎有机会参加安全理事会的工作,我
并且认为,我
共同努力就
够使你
和我
的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认
到,我
提出的不是某种激进的新
。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给
,这种做法使
没有足够时间研究那些报告和进程有
的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机参加安全理事
的工作,我们并且认为,我们共同努力就
够使你们和我们的国家元首级并且希望是国
和政府级利益相关者认识到,我们向
们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委表们到达
议时以复制件发给
们,这种做法使
们没有足够时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
欢迎有机会参加安全理事会的工作,
且认为,
共同努力就
够使你
和
的国家
且希望是国会和政府
利益相关者认识到,
向他
提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给他
,这种做法使他
没有足够时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我欢迎有机会参加安全理事会的工作,我
并且认为,我
共
就
够
和我
的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我
向他
提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给他
,这种做法
他
没有足够时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。