西语助手
  • 关闭
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在心要看他表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理表现出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一表现出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


心领神会, 心乱如麻, 心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

否继续留在中心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清了他的用.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

个冷淡的人,不出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面出卢拉总统所出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友出他的悔悟,并请求的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不定, 心神不定的, 心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理出很的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面出卢拉总统所出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法解他的表现如此恶

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


心血管, 心血管的, 心血来潮, 心眼儿, 心意, 心音, 心硬, 心有余而力不足, 心有余悸, 心余力拙,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

继续留在中心要看表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上表现而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法表现如此恶

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

否继续留在中心要看表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣然同意, 欣赏, 欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

场合,表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

动中表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

是否继续留中心要看表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

那一行动中表现出了的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一政府实现这目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

场合,他得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整活动中他得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

否继续留在中心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

一行动中出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

冷淡的人,不出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到可怜的孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一政府在实现这目标方面出卢拉总统所出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友出他的悔悟,并请求的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

整个活动中他表现得很稳

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


信任投票, 信赏必罚, 信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,