西语助手
  • 关闭
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

是否继续留在中心要表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我清了的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


扮演逼真, 扮演老年人的演员, 扮演者, 扮装, , 邦迪, 邦交, 邦联, 邦人, 邦土,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上表现而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理表现如此

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

是否继续留在中心要看表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那个可怜孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


帮腔, 帮手, 帮闲, 帮凶, 帮助, 帮助记忆, 帮助向上攀登, 帮子, , 绑匪,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一政府在实现这目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到可怜的孩子时表现得很漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一政府在实现这目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


傍晚, 谤书, 谤言, 谤议, , 磅礴, 磅秤, 磅达, , ,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,很突

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

否继续留在中心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

个冷淡的人,不任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面卢拉总统所的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


包打听, 包房, 包缝, 包覆, 包袱, 包干儿, 包干制, 包跟皮, 包工, 包管,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


包金, 包茎, 包括, 包括在内, 包括在内的, 包揽, 包罗万象, 包罗万象的, 包米, 包面,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面卢拉总统所的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


包围, 包围圈, 包锡, 包厢, 包销, 包银, 包月, 包扎, 包治百病, 包装,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一政府实现这目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


苞片, 孢子, , 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,