西语助手
  • 关闭
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、端庄是她风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第11条特别:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够食物、和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当生活水准,包括足够食物、和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到待遇符合《公约》第十条最低标准,因为他需要,包括食物、、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑权利也不在《公约》第十条之列,该条目标是要保护囚徒需要,例如食物、、医药用品、经常锻炼等等,在该提交人案件中,所有这些都已经满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属健康和福利所需生活水准,包括食物、、住房、医疗和必要社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

衣着很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、衣着和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利约》第11条特别规定:《约》缔约承认人人有权获得食物、衣着和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包的食物、衣着和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包食物、衣着、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如食物、衣着、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已经满

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,包食物、衣着、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

衣着很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正衣着端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、衣着价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

会、文化权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够食物、衣着

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己家庭获得相当的生活水准,包括足够的食物、衣着,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括食物、衣着、医药用品、健康卫生、光照、保暖常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如食物、衣着、医药用品、常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他家属的健康福利所需的生活水准,包括食物、衣着、医疗必要的会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

衣着很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

衣着端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、衣着和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

济、社会、文化权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够物、衣着和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,足够的物、衣着和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,物、衣着、医药用品、健康卫生、光照、保暖和常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如物、衣着、医药用品、常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,物、衣着、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


窜逃, 篡夺, 篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在打扮方面花费

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

话正经、端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,讲究,像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够食和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括足够的食和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括食、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如食、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已经满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,包括食、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

衣着很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、衣着和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国有权获得物、衣着和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括物、衣着和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括物、衣着、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如物、衣着、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交的案件中,所有这些都已经满

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

有权享受为维持他和家属的健康和福利所需的生活水准,包括物、衣着、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于、语言、和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括足够的和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已经满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,包括、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在打扮方面花费很大。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利际盟》第11条特别规定:《盟承认人人有权获得足够食物、和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括足够的食物、和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 提出,提交人受到的待遇符合《公》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括食物、、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如食物、、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已经满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,包括食物、、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,
yī zhe

vestir; ropaje; vestidos

www.eudic.net 版 权 所 有

No es nada curioso en el vestir.

很随便。

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在打扮方面花费很

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

正经、端庄是她的风格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她长得漂亮,讲究,很像一位女演员。

Se los excluye debido a su cultura, su idioma, su vestimenta y sus valores.

他们由于文化、语言、和价值观念而受到排斥。

El artículo 11 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales establece, entre otras cosas, que los Estados Partes en el Pacto reconocen el derecho de toda persona a alimentación, vestido y vivienda adecuados.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第11条特别规定:《盟约》缔约国承认人人有权获得足够和住房。

Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, incluso alimentación, vestido y vivienda adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de existencia.

公约缔约各国承认人人有权为他自己和家庭获得相当的生活水准,包括足够的和住房,并能不断改进生活条件。

El Estado Parte afirma que se trató al autor con arreglo a la norma mínima exigida en el artículo 10 del Pacto, porque se dio satisfacción en todo momento a sus necesidades básicas, a saber, alimentación, vestido, suministros médicos, higiene sanitaria, calefacción ligera y ejercicio regular.

5 缔约国提出,提交人受到的待遇符合《公约》第十条规定的最低标准,因为他的基需要,包括、医药用品、健康卫生、光照、保暖和经常的锻炼一直都得到保障。

De igual modo, la utilización de una computadora personal en la cárcel no está prevista en el artículo 10 del Pacto, que tiene por objeto la protección de las necesidades fundamentales de los reclusos, como la alimentación, el vestido, la atención médica, el ejercicio normal, etc., todas ellas satisfechas en el caso del autor.

同样,在监狱使用个人电脑的权利也不在《公约》第十条的规定之列,该条的目标是要保护囚徒的基需要,例如、医药用品、经常的锻炼等等,在该提交人的案件中,所有这些都已经满足。

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

人人有权享受为维持他人和家属的健康和福利所需的生活水准,包括、住房、医疗和必要的社会服务;在遭到失业、疾病、残废、守寡、衰老或在其它不能控制的情况下丧失谋生能力时,有权享受保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣着 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


衣食住行, 衣物, 衣箱, 衣袖, 衣鱼, 衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究,