西语助手
  • 关闭
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


神经的, 神经官能症患者, 神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

标准至今没有全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

别注意推动落实约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希落实商定各项和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


神气十足, 神枪手, 神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这已经作出承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实活动任属于实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当组织架构以确保上述得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这决定得到完全彻底落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

上提出的建议已经在西亚经得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


神宇, 神韵, 神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采适当落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已在西亚社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


审处, 审订, 审订教材, 审定, 审度, 审干, 审稿, 审核, 审核预算, 审计,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

些活动的任属于各己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会经济权利的进展仍然

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

这些领域已经作出的承需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 甚而, 甚好, 甚为痛快, 甚嚣尘上, 甚至, , 胂酸, , 渗出,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,