Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已出现了营养不良的症状。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已出现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们如此贫困
营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已
。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民太多地遭受饥饿
营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会到营养不良、尤
是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤地遭受饥饿
营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营
,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营、尤其是在农村地区的营
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营或者死于
。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营的
人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营使儿童特别容易受到
侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营率
儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营
。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分一的巴勒斯坦儿童营
。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营
。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营、教育
足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营
。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营患
人数
断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营现象所涉及的
仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营,从而造成其发育
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了养不
的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困养不
,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到养不
、尤其是在农村地区的
养不
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会的一些学者证实,大量的
养不
或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受养不
疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了养不
的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
养不
使
特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
养不
率
死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿养不
。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,养不
令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦养不
。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致养不
的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,养不
现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇
养不
。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着养不
、教育不足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑养不
。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除养不
战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,养不
患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除养不
现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期
养不
,从而造成其发育不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于物已经出现了
养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到养不良、尤其是在农村地区的
养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会的一些学者证实,大量的
养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受养不良
疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
养不良使
特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
养不良率
死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇
养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着养不良、教育不足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、品短
、饥馑
养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,养不良
患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除养不良现象所涉及的不仅仅是
物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期
养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子是如此贫困
养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到养不良、尤其是在农村地区的
养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他养不良
疾病之
。
El desastre produció casos de desnutrición.
灾难使出现了
养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
养不良使儿童特别容易
到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
养不良率
儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭饥饿
养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇
养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他仍带着
养不良、教育不足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,养不良
患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出了营养不良的病
。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著民尤其太多地遭受饥饿
营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿童营养不良令
极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病
数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺已经出现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会的一些学者证实,大量的
营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、品短缺、饥馑
营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
这些孩子们是如此贫困
营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著民尤其太多地遭受饥饿
营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,儿童营养不良令
关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在端贫困、食品短缺、饥馑
营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病
数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著民尤其太多地遭受饥饿
营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些,儿童营养不良令
极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
外,厄立特里亚需要防止婴儿
产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端、食品短缺、饥馑
营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病
数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。