西语助手
  • 关闭

药物的

添加到生词本

药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个家提供抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本非法药物供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物病人中,至15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员提倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

家、区域和际各级机构协调一致,毒品和非法药物贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


lumbroso, lumen, lumi, lumia, luminal, luminancia, luminar, luminaria, luminescencia, luminescente,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法药物供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需提供昂贵药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物中,至少15%是

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法药物贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


lunes, luneta, lunetario, luneto, lunfardismo, lunfardo, lunilla, lúnula, lup-, lupa,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健是直接支付,例如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法药物供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物病人中,至少15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法药物贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


lustrina, lustro, lustroso, lútea, lutecio, luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按方配发

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减非法供求战略况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法生产质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了滥用状况增加、稳定和减况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势随所滥用质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势因所滥用质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病病人中,至15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减品和非法贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mac-, maca, macá, macabeo, macabí, macabro, macaca, macacinas, macaco, macacoa,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确他们获得抗逆转录病毒

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

服务是直接支付,例如按方配发

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新管制

Las medicinas no son omnipotentes.

不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

国家政府指出,所发现用于非法生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这都是在尝试者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒病人中,至少15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级必须协调一致,减少毒品和非法贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


macaneador, macanear, macaneo, macanero, macano, macanudo, macao, macaón, macaquear, macarela,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法药物战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物病人中,至少15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法药物贩运。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


machaquría, machar, machazo, machear, machetazo, machete, machetear, machetero, machetona, machi,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减药物供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物病人中,至15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构须协调一致,减毒品和药物贩运。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


machista, machito, machlliembracior, máchmetro, macho, machón, machonga, machorra, machorro, machota,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但对麻醉剂需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚协会《职业行为守则》就这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务直接支付,例如按方配发

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法生产质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要人提供昂贵治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都在尝试者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势随所滥用质和区域同而同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法滥用方面趋势因所滥用质和区域同而同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应,在接受抗反转录病毒病人中,至少15%儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡使用非法生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


macilento, macillo, macío, macis, macizar, macizo, macla, maco, macolla, macollar,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个例子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付,例如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法药物供求战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需提供昂贵药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物中,至少15%是

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法药物贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


macrocefalia, macrocéfalo, macrocitemia, macrocítico, macrocitos, macrociudad, macroconcierto, macroconjugante, macrocosmo, macrodactilia,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,
药物的  
farmacéutico/ca
Es helper cop yright

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家抗反转录病毒药物采购服务。

Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.

尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物需求仍然在持续增长。

Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.

澳大利亚药物协会《职业行为守则》就是这方面一个子。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒药物

Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.

有些保健服务是直接支付如按药方配发药物

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

Las medicinas no son omnipotentes.

药物不是万能.

Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.

代表们还报告了其本国减少非法药物战略情况。

Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.

一些国家政府指出,所发现用于非法药物生产物质已经置于监督之下。

En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.

各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。

El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

国家没有那么多资源向所有需要药物治疗。

En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.

在东欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。

Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.

所有这些都是在尝试药物者日益增多背景下发生

Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.

其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势随所滥用物质和区域不同而不同。

Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.

非法药物滥用方面趋势因所滥用物质和区域不同而不同。

Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.

如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中一项重大突破。

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力一项成果应是,在接受抗反转录病毒药物病人中,至少15%是儿童。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国倡不使用非法药物生活方式。

Es menester desplegar esfuerzos coordinados en los planos nacional, regional e internacional para reducir el tráfico de drogas y sustancias ilícitas.

国家、区域和国际各级机构必须协调一致,减少毒品和非法药物贩运。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药物的 的西班牙语例句

用户正在搜索


macrofotometría, macrogameto, macrogametocito, macrogamia, macrogastria, macrogenitosomía, macrogina, macroglosia, macrogloso, macrogrupo,

相似单词


药筒, 药筒底火, 药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性,