西语助手
  • 关闭

若干年

添加到生词本

ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会若干年来一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,印度一直遭受针对我国统一与领土完整跨界恐怖主义

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结一项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基斯坦一直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔斯·政期间拖欠若干年薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年来一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所行一项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


矾土, , , 烦渴, 烦劳, 烦闷, 烦恼, 烦恼的, 烦恼的事, 烦扰,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会若干年直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,直遭受针对我国统与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基斯坦直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进步举行抗

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,些组织在业绩评估系统中实行360审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资机制直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅扩大,但要进步巩固各项条约规定还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行项年工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体,并为以后若干年连续打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 繁多, 繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

若干年陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年,印度遭受针对我国统与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分都是从阿塞拜疆各地到拉钦,许多之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基斯坦在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反潮, 反潮流, 反衬, 反冲, 反刍, 反刍的, 反刍动物, 反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会若干年直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,印度直遭受针对我与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结项关于恐怖主义公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基直在联合内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔·泰勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合已成为公正、公平与和平秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联合联合设立、用于协调组织与捐助所提供物资流动机制直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反黩武主义, 反对, 反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会若干年来一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,印度一直遭受针对我国统一与领土完整跨界恐怖主义

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

谈判花了若干年时间,它是迈向缔结一项关于恐怖主义全面国际步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基坦一直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

务员因前总统查·勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为正、平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年来一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行一项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反光镜, 反国家的, 反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

来一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

来,印度一直遭受针对我国统一与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了时间,它是迈向缔结一项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

中,巴基斯坦一直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

来一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去内,安全理事和经济及社理事已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今来,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行一项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射镜, 反射日光, 反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往里,这项需求是由专职独立承包人担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

,印度一直遭受针对我国统一与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了时间,它是迈向缔结一项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地到拉钦,许多人之前已在亚美尼亚临时住所住了

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

中,巴基斯坦一直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多承付款,计入批准份,但是在期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去内,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行一项度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成这些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员会若干年来一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

对这项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,印度一直遭受针对我统一与领土完整跨界危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结一项关于全面际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基斯坦一直在联寻求促进宗教容忍、谅解与作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联已成为公正、公平与和平际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

大会若干年来一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊会费。

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

这些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年,安全理事会和经济及社会理事会已认识到必须制定综和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联设立、用于协调际组织与捐助所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行一项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


反正, 反证, 反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,
ruò gàn nián

ciertos años

www.eudic.net 版 权 所 有

El completamiento de esas tareas tomará varios años.

完成些任务需要若干年时间。

Esta Comisión ha estado moribunda por varios años.

委员若干年来一直陷于停顿状态。

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,项需求是由专职独立承包人来担负

El estudio del proyecto ya dura varios años y hace tiempo que tendrían que haberlo presentado.

项草案已经讨论了若干年,而且早就应当提出了。

Durante varios años la India ha sufrido el terrorismo transfronterizo que ha atentado contra su unidad y su integridad territorial.

若干年来,印度一直遭受针对我国统一与领土完整跨界恐怖主义危害。

Ese Convenio, cuya negociación llevó varios años, es un paso adelante hacia el logro de un convenio general sobre el terrorismo internacional.

该公约谈判花了若干年时间,它是迈向缔结一项关于恐怖主义全面国际公约步骤。

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已在亚美尼亚临时住所住了若干年

El Pakistán ha tratado de promover la tolerancia religiosa, el entendimiento y la cooperación en el seno de las Naciones Unidas durante varios años.

若干年中,巴基斯坦一直在联合国内寻求促进宗教容忍、谅解与合作。

Los funcionarios volvieron a protestar porque, durante el gobierno del ex Presidente Charles Taylor, no se les habían abonado los sueldos atrasados correspondientes a varios años.

公务员因前总统查尔斯·泰勒执政期间拖欠若干年薪金没有发放进一步举行抗议活动。

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平与和平国际秩序希望灯塔。

Durante varios años el Gobierno de Islandia ha ejecutado un programa de despliegue rápido de personal civil a las misiones de mantenimiento y consolidación de la paz.

若干年来,冰岛政府实施了为维持和平和建设和平特派团迅速部署文职人员方案。

Desde hace algunos años la Asamblea General ha estado luchando por elaborar medidas para promover el pago de las cuotas atrasadas y el pago puntual de las cuotas prorrateadas.

若干年来一直在想办法制订措施,以鼓励支付拖欠和及时支付分摊

Los proyectos de los bancos de desarrollo denotan compromisos multianuales que se contabilizan en el año en que se aprueban, si bien se desembolsan en el curso de varios años.

些银行项目都是多年承付款,计入批准年份,但是在若干年期间付款。

Para calcular una órbita fiable, es preciso rastrear los objetos cercanos a la Tierra inmediatamente después de su descubrimiento y, luego, años más tarde, con ocasión de otras apariciones convenientes.

为了计算出一个可靠轨道,需要在发现近地物体之后立即加以跟踪,并在若干年以后其他方便出现期再次跟踪。

Durante los últimos años, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social han reconocido la importancia de las estrategias globales y a largo plazo para la consolidación de la paz.

过去若干年内,安全理事和经济及社理事已认识到必须制定综合和长期建设和平战略。

Señaló además que alguna de las organizaciones ya tenían varios años de experiencia en la gestión de sistemas de 360 grados como parte de sus sistemas de evaluación de la actuación profesional.

此外,一些组织在业绩评估系统中实行360度审查已有若干年经验。

Desde hace unos años ya, el mecanismo creado junto con las Naciones Unidas para coordinar la corriente de bienes procedentes de las organizaciones internacionales y los países donantes ha venido funcionando de manera satisfactoria.

迄今若干年来,与联合国联合设立、用于协调国际组织与捐助国所提供物资流动机制一直在成功运作。

El Canadá apoya el Programa de Cooperación Técnica del OIEA y a lo largo de varios años ha alcanzado o superado el nivel establecido para las contribuciones voluntarias al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA.

加拿大支持原子能机构技术合作方案,若干年来,已完成或超过向原子能机构合作基金自愿捐助实现额。

Aunque las zonas libres de armas nucleares, consideradas en conjunto, se han extendido de manera significativa con el correr de los años, mucho queda por hacer para consolidar los regímenes respectivos de conformidad con los diversos tratados.

尽管无核武器区范围在若干年里大幅度扩大,但要进一步巩固各项条约规定制度还有许多工作要做。

El Instituto ejecuta un plan de trabajo anual que establece sus actividades concretas de investigación, intercambio de información y aumento de capacidad conforme al marco estratégico y que sirve de base para las actividades de años posteriores.

研训所执行一项年度工作计划,其中根据战略框架,制定出研训所在研究、信息交流和能力建设等方面具体活动,并为以后若干年连续活动打下基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 若干年 的西班牙语例句

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


若非, 若干, 若干的, 若干地区, 若干个, 若干年, 若即若离, 若明若暗, 若是, 若无其事,