西语助手
  • 关闭
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市相比,农当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有幼保健中心向前来求医的提供有健康、特别是有节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生的强制行为,并确保不要让因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农人口为67%,农中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


荒原, 荒子, , 慌乱, 慌忙, 慌忙的, 慌张, 慌张地, , 皇朝,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出下降,采取节育措施的比上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止育和殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字间仍存着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


皇权, 皇上, 皇室, 皇太后, 皇太子, , 黄灿灿, 黄澄澄, 黄褚色, 黄疸,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


黄褐色的, 黄昏, 黄昏的, 黄昏时分, 黄教, 黄金, 黄金储备, 黄金的, 黄金热, 黄金支付,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论城市相比,农村当中节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有幼保健中心向前来求医提供有关性生殖健康、特有关节育信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关强制行为,并确保不要让因为缺乏适当节育服务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


黄牌, 黄皮书, 黄泉, 黄热病, 黄色, 黄色人种, 黄蓍, 黄熟, 黄鼠狼, 黄铁矿,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论城市相比,农村当中节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有幼保健中心向前来求医提供有关性生殖健康、特有关节育信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关强制行为,并确保不要让因为缺乏适当节育服务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


惶惶, 惶惑, 惶惑的, 惶遽, 惶恐, 惶恐地, , 蝗虫, 蝗蝻, 磺胺,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


谎言, 幌子, , 灰暗, 灰暗的, 灰白, 灰尘, 灰的, 灰鸽, 灰浆,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

率在下降,采取节育措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性殖健康、特别是有关节育信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止育和殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当节育服务而被迫寻求像堕胎不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人城市人数字间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人为77%,农村人为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


灰心, 灰心的, 灰雁, 诙谐, 诙谐的, 诙谐语, , 挥动, 挥动手臂, 挥动双臂,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行,并确保不要让妇女乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字73%,城市人口77%,农村人口67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


挥拳, 挥手, 挥手致意, 挥舞, 恢复, 恢复常态, 恢复健康, 恢复经济, 恢复生产, 恢复体力,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心求医妇女提供有关性生殖健康、特别是有关息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止和生殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当服务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


徽号, 徽章, , 回拜, 回报, 回避, 回波, 回驳, 回采, 回肠,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


回电话, 回跌, 回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,