El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为的球队的胜利或失败
呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做不愿做的事情真叫
难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的是不会背弃
的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事外来
,朋友
敌
都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个都可以
由支配
的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个都探寻
的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把的意志强加于
.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她己不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做己不愿做的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把己的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回我的过去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补己的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有己的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在己的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃己的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行己的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可由支配
己的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可他还没有意识到
己的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在己的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻己的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护己的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们到过有些动物标识
己领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把己的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把己的那份遗产让给他的妹妹.
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为喜欢
球队
胜利或失败欢呼
、叫喊
也哭
。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
看
去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她父母有
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直人是不会背弃
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
需要待在
领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里们看到
有些动物标识
领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为喜欢
球队
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要不
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她父母有
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直人是不会背弃
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以己不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做己不愿做的
叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把己的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补己的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有己的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩己的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃己的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行己的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
己的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到己的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待己的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻己的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护己的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
纪录片里我们看到过有些动物标识
己领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把己的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把己的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬的外壳保护己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以己不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做己不愿做的事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把己的心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补己的过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有己的公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在己的怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃己的朋友的。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行己的职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都以
支配
己的业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
以看出他还没有意识到
己的错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在己的领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻己的内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护己的特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识己领土的方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把己的意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把己的那份遗产让给他的妹妹.
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为喜欢
球队
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她父母有
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直人是不会背弃
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以出他还没有意识到
错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
需要待在
领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里们
到过有些动物标识
领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬外壳保护
己。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为己喜欢
胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以己不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做己不愿做
情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把己
心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我过去,好几次觉得
己好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补己
过失。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她父母有
己
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在己
怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直人是不会背弃
己
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行
己
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
己
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到己
错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在己
领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻己
内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护己
特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识己领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把己
意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把己
那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sí mismo; propio; uno mismo
www.frhelper.com 版 权 所 有El armadillo se protege con su caparazón duro.
犰狳用它坚硬外壳保护
。
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为喜欢
球队
胜利
欢呼过、叫喊过也哭过。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以不好
健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做不愿做
事情真叫人难受。
Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.
他头一次见到她, 就把心交给了她.
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我过去,好几次觉得
好白痴。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补过
。
Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她父母有
公司,致力于国际贸易。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在怀里.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直人是不会背弃
朋友
。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行
职责。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以由支配
业余时间。
De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.
由此可以看出他还没有意识到错误。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在领土上进行创作。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻内心深处。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护特色。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里我们看到过有些动物标识领土
方法。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把意志强加于人.
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把那份遗产让给他
妹妹.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。