西语助手
  • 关闭

联合国宪章

添加到生词本

lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《》明确确定了修订必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

和加强作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《际法院规约》是《组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个际社会必须遵守《》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《》明确确定了修订必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

和加强作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《际法院规约》是《组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个际社会必须遵守《》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


第一百万, 第一百万的, 第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌, 第一个的, 第一季无花果, 第一流的,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

概念包含在《合国宪章》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

合国宪章目标仍然有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《合国宪章》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外合国宪章基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《合国宪章》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

合国宪章》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《合国宪章共同承诺很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《合国宪章》明确确定了修订宪章必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《合国宪章》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括合《合国宪章法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

合国宪章》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

合国宪章》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《合国宪章》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《合国宪章》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

合国宪章和加强合国作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《合国宪章原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

合国宪章》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《国际法院规约》合国宪章组成部分之

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《合国宪章单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整国际社会必须遵守《合国宪章》。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔结, 缔约, 缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《》明确确定了修订必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《》和可持续发展

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

和加强作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《际法院规约》是《组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个际社会必须遵守《》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念含在《联合》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《联合》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《联合基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《联合》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《联合共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《联合》明确确定了修订必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《联合》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论括一个符合《联合法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

联合》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

联合》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《联合》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《联合》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

联合和加强联合作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《联合原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

联合》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《际法院规约》是《联合组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《联合单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个际社会必须遵守《联合》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


典礼仪式, 典型, 典型的, 典型画, 典型人物, 典型塑造, 典押, 典押货物, 典雅, 典章,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,

用户正在搜索


靛青的, 靛青色, , 刁悍, 刁滑, 刁难, 刁顽, 刁钻, , 叼着,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,

用户正在搜索


吊起, 吊桥, 吊丧, 吊扇, 吊死, 吊索, 吊桶, 吊袜带, 吊线, 吊销,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

一概念包含宪章》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

宪章目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,些价值载于《宪章》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《宪章基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《宪章》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

宪章》中所载价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《宪章共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《宪章》明确确定了修订宪章必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《宪章》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

辩论应当包括一个符宪章法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

宪章》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

宪章》没有处理机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《宪章》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《宪章》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

宪章和加强作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《宪章原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

宪章》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《国际法院规约》是《宪章组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《宪章单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

打击恐怖主义努力中,整个国际社会必须遵守《宪章》。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


钓鱼线, , 掉包, 掉队, 掉换, 掉期, 掉色, 掉头, 掉下, 掉牙,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《联合国宪章》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合国宪章是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《联合国宪章基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《联合国宪章》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合国宪章》中所载各种价值观念和原则有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《联合国宪章共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

而,《联合国宪章》明确确定了修订宪章必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《联合国宪章》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符合《联合国宪章法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

联合国宪章》本身要求男平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

联合国宪章》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《联合国宪章》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《联合国宪章》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

联合国宪章和加强联合国作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《联合国宪章原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

联合国宪章》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《国际法院规约》是《联合国宪章组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个国际社会必须遵守《联合国宪章》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


跌价, 跌价幅度, 跌跤, 跌落, 跌碰, 跌足, , 迭次, 迭句, 迭起,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《宪章》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

宪章目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《宪章》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《宪章基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《宪章》签署六十周年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

宪章》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们对《宪章共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《宪章》明确确定了修订宪章必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

对修订《宪章》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符宪章法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

宪章》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

宪章》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《宪章》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申对《宪章》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

宪章和加强作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《宪章原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

宪章》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《际法院规约》是《宪章组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反际法和《宪章单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个际社会必须遵守《宪章》。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蝶骨, 蝶骨的, 蝶形花, 蝶形花科的, 蝶泳, 蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,
lián hé guó xiàn zhāng

La carta de las Naciones Unidas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包含在《联合国宪章》中。

Los objetivos de la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合国宪章目标仍然是有效

De hecho, esos valores están consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.

事实上,这些价值载于《联合国宪章》。

La diplomacia preventiva ocupa un lugar central en la Carta de las Naciones Unidas

预防外交是《联合国宪章基本核心。

Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.

我们不久将纪念《联合国宪章》签署年。

Los valores y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas siguen siendo válidos.

联合国宪章》中所载各种价值观念和原则仍然有效。

Nuestro compromiso conjunto con la Carta de las Naciones Unidas es un punto de partida excelente.

我们联合国宪章共同承诺是很好起点。

No obstante, la Carta de las Naciones Unidas define lo que se requiere para su enmienda.

然而,《联合国宪章》明确确定了宪章必要条件。

Con respecto a la enmienda de la Carta de las Naciones Unidas, se requiere un enfoque cauteloso.

联合国宪章》问题必须采取谨慎态度。

Ese debate debe incluir un marco jurídico que esté de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.

这种辩论应当包括一个符合《联合国宪章法律框架。

La propia Carta de las Naciones Unidas contiene un llamamiento en favor de la plena igualdad entre los géneros.

联合国宪章》本身要求男女完全平等。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

联合国宪章》没有处理这种威胁机制。

Un multilateralismo eficaz, previsto en la Carta de las Naciones Unidas, es más importante hoy que antes.

今天,《联合国宪章》展望有效多边主义比以往任何时候都更加重要。

Pidieron que se renovara el compromiso con la Carta de las Naciones Unidas y con el desarrollo sostenible.

各代表团呼吁重申联合国宪章》和可持续发展承诺。

Informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización.

联合国宪章和加强联合国作用特别委员会报告。

Como se afirma en el preámbulo, la Declaración se basa en los principios de la Carta de las Naciones Unidas.

如序言中所述,《宣言》基于《联合国宪章原则。

Los ideales que indujeron a las personas a sacrificar su vida están consagrados en el preámbulo de la Carta.

联合国宪章》序言部分载明了人们为之牺牲生命理想。

Funciona de conformidad con su Estatuto, que es parte integrante de la Carta de las Naciones Unidas.

法院按照其《规约》运作,《国际法院规约》是《联合国宪章组成部分之一。

Condenamos enérgicamente las acciones y medidas unilaterales que violan el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们强烈谴责违反国际法和《联合国宪章单方面行动和措施。

En sus esfuerzos por derrotar al terrorismo, toda la comunidad internacional debe respetar la Carta de las Naciones Unidas.

在打击恐怖主义努力中,整个国际社会必须遵守《联合国宪章》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合国宪章 的西班牙语例句

用户正在搜索


叮当响, 叮叮作响, 叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住,

相似单词


联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明,