Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断、
队和教会的高级职务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项职务。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担公务员职务的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职务由妇女担。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及治职务的
命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席的职务。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效执行职务。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性职情况对职务
命进行
分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担业部长的职务。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到命,在
中担
内阁级职务。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担这一职务(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担高级别职务的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担管理级职务。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿命彼得·科拉罗夫先生担
这一职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担能够反映她们的贡献的高级职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项务。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员务的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个务由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治务的任命和选举
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席的务。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序碍警察有效执行
务。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任情况对
务任命进行了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业的
务。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行务时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级务。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一务(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低务的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别务的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管理级务。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项职务。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职务由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职务的任命和。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
恢复作为安理会主席的职务。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序妨碍警察有效执行职务。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职务任命进行了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,政府中担任内阁级职务。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人联刚特派团中担任管理级职务。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
妻子说,
将
今年年底放弃
的职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向
们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项职务。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职务由担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职务的任命和选举问。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席的职务。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有
行职务。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职务任命进行了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位担任了工业部长的职务。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席行职务时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职务。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位受命担任这一职务(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管理级职务。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些担任能够反映她们的贡献的高级职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会高级职务。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项职务。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务职务
妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职务由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职务任命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主职务。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效
职务。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职务任命进了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长职务。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主职务时始终处于委
会
权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职务。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管理级职务。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们贡献
高级职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
炫耀
给
带来
荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
们撤换前政府好几个重要官员
。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会高级
。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担公
员
妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长由妇女担
。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
及政治
命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效执行
。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性情况对
命进行了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担了工业部长
。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行时始终处于委员会
权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到命,在政府中担
内阁级
。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担这一
(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担高级别
人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担管理级
。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
认为会议愿
命彼得·科拉罗夫先生担
这一
。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担能够反映她们
贡献
高级
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断政府、军队和教会的高级职
。
Es apta para ocupar este cargo.
有能力承担此项职
。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职的任命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席的职。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效执
职
。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职任命
分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任工业部长的职
。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执职
时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管理级职。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映们的贡献的高级职
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教的高级
。
Es apta para ocupar este cargo.
她有能力承担此项。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员
的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政的任命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为主席的
。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效执行
。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任情况对
任命进行了分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行时始终处于委员
的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管级
。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一
。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
www.eudic.net 版 权 所 有Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断政府、军队和教会的高级职
。
Es apta para ocupar este cargo.
有能力承担此项职
。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
的妇女很少。
Tres cargos a nivel ministerial han sido ocupados por mujeres.
三个部长职由妇女担任。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治职的任命和选举问
。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复作为安理会主席的职。
Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.
有数种程序问妨碍警察有效执
职
。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职任命
分析。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任工业部长的职
。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执职
时始终处于委员会的权力下。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职(8.33%)。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职的工作。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职的人中必须有少数族裔。
Cuatro de estas personas ocupaban puestos de nivel directivo en la MONUC.
其中4人在联刚特派团中担任管理级职。
Cree entender que la Conferencia desea nombrar para ese cargo al Sr. Kolarov.
他认为会议愿任命彼得·科拉罗夫先生担任这一职。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映们的贡献的高级职
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。