西语助手
  • 关闭
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使我产生耐烦情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

更强联系本身理所当然地造成处于最利地位人民极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

耐烦情绪会使些人在驾驶时顾他人、使另些人危险地超车、还使些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,自然加剧了我耐烦情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物的, 动物胶, 动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤, 冻死, 冻土, 冻雨,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一在驾驶时顾他、使另一危险地超车、还使一超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生姗姗来迟使病家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使我们产生耐烦情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更系本身理所当然地造成处于最利地位极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

他们教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦情绪会使一些在驾驶时顾他、使另一些危险地超车、还使一些过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两,这自然加剧了我们耐烦情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜盖, 兜揽, 兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造处于利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭, 陡峭处, 陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生耐烦的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然地造成处于最利地位的人民的极大耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险地超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆包, 豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆, 豆秸, 豆科的, 豆类,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生的姗姗来迟使病人家属很

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生的情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

然而,这一更强的联系本身理所当然造成处于最位的人民的极大

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种的情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗亚和西班牙所作努力的成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自然加剧了我们的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒力, 毒瘤, 毒麦, 毒蘑菇, 毒品, 毒品店, 毒气, 毒区, 毒蛇, 毒手,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,
nài fán

paciente no internado

欧 路 软 件版 权 所 有

La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.

医生姗姗来迟使病人家属很耐烦

No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

一些人感到沮丧和耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使我们产生耐烦情绪。

Sin embargo, esa conexión tan mejorada genera una gran impaciencia entre los más desfavorecidos, con toda razón.

而,这一更强联系本身理所造成处于最耐烦

La juventud está cada vez más impaciente en lo que se refiere a su educación y especialmente a sus empleos.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.

这种耐烦情绪会使一些人在驾驶时顾他人、使另一些人危险超车、还使一些人过度超速。

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗亚和西班牙所作努力成果,最近几个月内在阿根廷和俄罗斯逮捕了两人,这自加剧了我们耐烦情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫及待想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耐烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒瘾, 毒汁, , 独霸, 独白, 独臂, 独臂的, 独臂人, 独裁, 独裁的,

相似单词


奶制品销售处, 奶嘴, , 奈何, , 耐烦, 耐寒, 耐寒的, 耐旱, 耐火,