Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践.
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要改革
。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能力
。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们这项承诺将受到
。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面效力尚未经受
。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合稳定受到严峻
。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义
。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡
下一步是对
未来
最重要
。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对际刑事法院
真正
是它
行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合
面临
重大挑战要求它
所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界
重大
作出高效率和高效力
回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面一个主要
。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月奥斯陆会议将是对
们承诺
一次重大
。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高
志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机了儿童基金会紧急反应能力
限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合在成立60年后,经受住了时间
。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面重大
。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判圆满结束将是
们决心
试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争承诺
严峻
。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效35年来经历了多次艰难
,证明是可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受考验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要改革考验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能力
考验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们这项承诺将受到考验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速付危机方面
效力尚未经受考验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻考验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义
考验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡
下一步是对
国未来
最重要考验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院真正考验是它
行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合国面临
重大挑战要求它
所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界
重大考验作出高效率和高效力
。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面一个主要考验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月奥斯陆会议将是对
们承诺
一次重大考验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反能力
限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经受住了时间考验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在中还要面对落
妇女权利方面
重大考验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判圆满结束将是考验
们决心
试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争承诺
严峻考验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效35年来经历了多次艰难考验,证明是可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接实践的考验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革考验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能力的考验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们的这项承诺将考验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面的效力尚未经考验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳严峻考验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场
义的考验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡的下一步是对
国未来的最重要考验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院的真正考验是它的行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合国面临的重大挑战要求它的所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界的重大考验作出高效率和高效力的回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面的一个要考验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月的奥斯陆会议将是对们承诺的一次重大考验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有高的志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反应能力的限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经住了时间的考验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面的重大考验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
哈
贸易谈判的圆满结束将是考验
们决心的试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争的承诺的严峻考验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效的35年来经历了次艰难考验,证明是可行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正要
验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能力
验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们这项承诺将受到
验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面效力尚未经受
验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义
验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡
下一步是对
国未来
最
要
验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院真正
验是它
行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合国面临
挑战要求它
所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界
验作出高效率和高效力
回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效地方政府,或者说权力下放将是这方面
一个主要
验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月奥斯陆会议将是对
们承诺
一次
验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项验是,报告——从而也含蓄地包括
——有多高
志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机验了儿童基金会紧急反应能力
限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经受住了时间验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判圆满结束将是
验
们决心
试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争承诺
严峻
验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效35年来经历了多次艰难
验,证明是可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践考验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要改革考验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因,
是对
们领导能力
考验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在后几年里,你们
这项承诺将受到考验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面效力尚未经受考验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻考验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
,
们正面临一场多边主义
考验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡
下一步是对
国未来
最重要考验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院真正考验是它
行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合国面临
重大挑战要求它
所有会员团结一致,这样它才能够对当
世界
重大考验作出高效率和高效力
回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面一个主要考验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月奥斯陆会议将是对
们承诺
一次重大考验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反应能力限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
,联合国在成立60年后,经受住了时间
考验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面重大考验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判圆满结束将是考验
们决心
试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争
承诺
严峻考验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效35年来经历了多次艰难考验,证明是可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践的考验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革考验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对能力的考验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你的这项承诺将受到考验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面的效力尚未经受考验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻考验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,正面临一场多边主义的考验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
过渡的下一步是对
国未来的最重要考验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院的真正考验是它的行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
认为,联合国面临的重
要求它的所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界的重
考验作出高效率和高效力的回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面的一个主要考验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月的奥斯陆会议将是对承诺的一次重
考验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高的志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反应能力的限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经受住了时间的考验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面的重考验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判的圆满结束将是考验决心的试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争的承诺的严峻考验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效的35年来经历了多次艰难考验,证明是可行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践的.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能力的
。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们的这项承诺将受到。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面的效力尚未经受。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融家稳定受到严峻
。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义的
。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡的下一步是对
未来的最重要
。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对际刑事法院的真正
是它的行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联
面临的重大挑战要求它的所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界的重大
作出高效率和高效力的回应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面的一个主要。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月的奥斯陆会议将是对们承诺的一次重大
。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高的志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机了儿童基金会紧急反应能力的限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联在成立60年后,经受住了时间的
。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面对落实妇女权利方面的重大。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判的圆满结束将是们决心的试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争的承诺的严峻。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效的35年来经历了多次艰难,证明是可行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实践的考验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要的改革考验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是们领导能力的考验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们的这项承诺将受到考验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在付危机方面的效力尚未经受考验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻考验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义的考验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡的下一步是
国未来的最重要考验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然,
国际刑事法院的真正考验是它的行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们
,联合国面临的重大挑战要求它的所有会员团结一致,这样它才能够
当今世界的重大考验作出高效率和高效力的回
。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权力下放将是这方面的一个主要考验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月的奥斯陆会议将是们承诺的一次重大考验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高的志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反能力的限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经受住了时间的考验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实践中还要面落实妇女权利方面的重大考验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判的圆满结束将是考验们决心的试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是政府允许公平政治竞争的承诺的严峻考验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效的35年来经历了多次艰难考验,证明是可行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
prueba; pasar una prueba; probar; test
Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.
一切理论都要接受实验.
Estas son las pruebas que realmente importan.
这些才是真正重要改革
验。
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性验也适用于全球一级。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对们领导能
验。
Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.
在今后几年里,你们这项承诺将受到
验。
No se ha comprobado todavía su eficacia para responder rápidamente a las crisis.
该倡议在迅速应付危机方面效
尚未经受
验。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使和平、社会融合与国家稳定受到严峻验。
Hoy enfrentamos una prueba de multilateralismo.
今天,们正面临一场多边主义
验。
El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.
们过渡
下一步是对
国未来
最重要
验。
Nueva Zelandia sigue creyendo que la verdadera prueba de la Corte Penal Internacional son sus medidas.
新西兰仍然认为,对国际刑事法院真正
验是它
行动。
Creemos que los grandes retos de hoy requieren la unidad de todos los Miembros.
们认为,联合国面临
重大挑战要求它
所有会员团结一致,这样它才能够对当今世界
重大
验作出高效率和高效
应。
La reforma efectiva del gobierno local, o la descentralización, será una prueba clave en este sentido.
有效改革地方政府,或者说权下放将是这方面
一个主要
验。
La reunión que se celebrará el mes próximo en Oslo será una prueba importante de nuestro compromiso.
“下个月奥斯陆会议将是对
们承诺
一次重大
验。
Otra prueba es la relativa al alcance del informe, e implícitamente, al alcance de la reforma.
另一项验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高
志向。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机验了儿童基金会紧急反应能
限度。
Hoy en día, 60 años después de su creación, las Naciones Unidas han resistido la prueba del tiempo.
今天,联合国在成立60年后,经受住了时间验。
Sin embargo, sigue existiendo el problema fundamental de la aplicación en la práctica de los derechos de la mujer.
但是,在实中还要面对落实妇女权利方面
重大
验。
La culminación exitosa de las negociaciones multilaterales de comercio de Doha sería una prueba de fuego de nuestra determinación.
多哈多边贸易谈判圆满结束将是
验
们决心
试金石。
Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对政府允许公平政治竞争承诺
严峻
验。
En los 35 años transcurridos desde su entrada en vigor, el Tratado ha demostrado su viabilidad y ha superado muchas situaciones difíciles.
条约生效35年来经历了多次艰难
验,证明是可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。