Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚是终身监禁。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀以
视作危害人类罪行的灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行的凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计网络罪行的国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义罪行的更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计术通常
以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最恶的罪行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪行发生的国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些罪行的记忆随着时间的流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也很怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的罪行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切能的步骤,让受这些罪行影响的人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行的定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
应当制定并通过对恐怖主义罪行
更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严重罪行
人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶罪行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪行发生家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己罪行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些罪行记忆随着时间
流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义罪行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些罪行影响
人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类需要受到相同
处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行的凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计络罪行的国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当通过对恐怖主义罪行的更确切
义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控下的那些犯有严重罪行的人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪行发生的国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些罪行的记忆随着时间的流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规不适用于财务性质的罪行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让受这些罪行影响的人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行的义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行犯罪者必须受到起诉和
。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义罪行更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未在他们控制下
那些犯有严重罪行
人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶罪行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪行国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己罪行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些罪行记忆随着时间
流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义罪行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些罪行影响
人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类需要受到相同
处
。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项行
惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种行
犯
须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述行
犯
。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类行
灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
须把这种
行
凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络行
国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义行
更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严重
行
人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些行
侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控行发生
国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕对自己
行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些行
记忆随着时间
流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些
行影响
人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些行都是同类
需要受到相同
处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一行
定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪行的惩罚终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行的凶手绳之以法和进行诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义罪行的更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋可恶的罪行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪行发生的国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些罪行的记忆随着时间的流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义危害全体人类的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的罪行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让这些罪行影响的人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都同类的需要
相同的处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行的定义“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那一个规模极其巨大的罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种犯
者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述犯
者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类灭绝
为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种凶手绳之以法和进
起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络际
。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔当制定并通过对恐怖主义
更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严重
人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控发生
家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这些记忆随着时间
流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能步骤,让受这些
影响
人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些都是同类
需要受到相同
处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一定义是“雇佣军参与军事冲突或军事
动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这项罪的惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪的
罪者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪的
罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪的灭
。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪的凶手绳之以法和进
起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪的国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义罪的更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的有严重罪
的人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这罪
的侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控罪发生的国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对这罪
的记忆随着时间的流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的罪。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让受这罪
影响的人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这罪
都是同类的需要受到相同的处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪的定义是“雇佣军参与军事冲突或军事
动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,是一个规模极其巨大的罪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对项
行的惩罚是终身监禁。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
种
行的犯
者必须受到起诉和惩罚。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因,
重点是打击上述
行的犯
者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类行的灭绝行为。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把种
行的凶手绳之以法和进行起诉。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络行的国际
约。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义行的更确切定义。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
外,他们未惩罚在他们控制下的那
犯有严重
行的人。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对行的侦查。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的行。
Segundo, el Tribunal Especial está ubicado en los países donde tuvieron lugar los presuntos crímenes.
第二,法庭设在被控行发生的国家。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的行供认不讳。
No podemos permitir que el recuerdo de esos crímenes vaya desapareciendo con el paso del tiempo.
我们不能让对行的记忆随着时间的流逝而淡忘。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的行也很可怕。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害体人类的
行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
一规定不适用于财务性质的
行。”
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让受行影响的人更加接近诉讼程序。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
行都是同类的需要受到相同的处罚。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对一
行的定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。