西语助手
  • 关闭

组织部

添加到生词本

zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生不得不同非政府门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止委或非政府门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本能够真正做到这一点,我们深信,本与非政府门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


硝石矿, 硝酸, 硝酸盐, 硝烟, , 销案, 销差, 销钉, 销行, 销毁,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生不得不同非政府争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出若干改叙重新署建议,按列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内委或非政府并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

能够真正做到这一点,我们深信,与非政府保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务负责实施方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


销售量, 销售人员, 销售日期, 销售员, 销赃, 销账, 销子, 潇洒, 潇洒的, 潇潇,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生不得不同非政府组织争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新署建议,按组织于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今组织、委或非政府组织并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织保持不断有效力的对话极有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国罗毕办事处的会议服务组织负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小巴士, 小白菜, 小白脸, 小百货, 小百货店, 小百货生意, 小班, 小板, 小半, 小包,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新部署建议,按组织部列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组织、部部委或非政府组织部并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织部负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小便, 小便处, 小便失禁, 小便宜, 小辫儿, 小辫子, 小标杆, 小标题, 小别墅, 小病,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部同非政府组织部门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织部门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小抄, 小潮, 小车, 小吃, 小吃店, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小丑, 小丑跳梁,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政府组织部门争夺工作人

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新部署建议,按组织部门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织部门重型车辆驾驶训计划,通过非政府组织地方机构训43 000多名驾驶

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

实体法律界并不了解知识产权一词重要性,并且迄今为止内部组织、部门部委或非政府组织部门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织部门保持不断有效力对话极为有用,应该在各冲突中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处会议服务组织部门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小窗帘, 小春, 小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生部指出,卫生部不得不同非政门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若重新部署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部、部门部委或非政门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本能够真正做到这一点,我们深信,本与非政门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小弟, 小店, 小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

如卫生部指出,卫生部不得不同政府门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙重新部署建议,按门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过政府组地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内部组、部门部委或政府门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组能够真正做到这一点,我们深信,本组政府门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总部的大会会议管理部联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,
zǔ zhī bù

departamento de organización

西 语 助 手

Por ejemplo, la Ministra de Salud señaló que su Ministerio tenía que competir por el personal con el sector de las ONG.

例如卫生指出,卫生不得不同非政府组织门争夺工作人员。

El documento de presupuesto contiene varias propuestas de reclasificación y redespliegue, que se enumeran en los párrafos siguientes por componente de la organización.

预算文件提出了若干改叙建议,按组织门列于下文各段。

Se está capacitando a más de 43.000 conductores por medio de organizaciones no gubernamentales e instituciones locales en el marco del proyecto de cursos de repaso para conductores de vehículos pesados en el sector no organizado.

目前正根据一项针对无组织门重型车辆驾驶员的再培训计划,通过非政府组织地方机构培训43 000多名驾驶员。

Las personas naturales y las entidades jurídicas no son conscientes de la importancia atribuida al término propiedad intelectual, y hasta ahora ni las estructuras internas ni los ministerios del sector ni las ONG han tomado iniciativa alguna.

自然人实体的法律界并不了解知识产权一词的重要性,并且迄今为止内组织、非政府组织门并没有采取任何主动行动。

Con el fin de que la Organización pueda conseguir ese objetivo, consideramos que sería extremadamente útil que se establezca un diálogo constante y eficaz con el sector de las organizaciones no gubernamentales, un diálogo valiente que se llevaría a cabo en los centros de conflicto.

为了使本组织能够真正做到这一点,我们深信,本组织与非政府组织门保持不断有效力的对话极为有用,应该在各冲突的中心地区无畏地进行这种对话。

3 El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en la Sede y las entidades encargadas de los servicios de conferencias en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi se encargan de ejecutar este programa y lograr sus objetivos.

3 总的大会会议管理联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处联合国内罗毕办事处的会议服务组织门负责实施本方案实现其目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织部 的西班牙语例句

用户正在搜索


小沟, 小狗, 小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼,

相似单词


组画, 组件, 组曲, 组塑, 组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹,