西语助手
  • 关闭

组织条例

添加到生词本

zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织一宏观框架,并对不合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

些报表是根据联合国系统会计和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气, 呼吸养料, 呼吸暂停,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织这一宏观框架,并对不的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联国系统会计和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴, 狐假虎威, 狐鲣鱼,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农总干事将按照其各条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各确保其工作人员条例规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


弧光, 弧圈球, 弧线, 弧形, 弧形的, , 胡扯, 胡匪, 胡蜂, 胡蜂巢,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

和程序方面,上述选举达到了公认国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农总干事将按照其各自和规章接受和管理用于《公约》目资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各确保其工作人员规则符合这一宏观框架,并对不符合地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发财务第十编制,包括根据管理部门最佳估计和判断确定一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物, 胡萝卜, 胡闹,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目标——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合这一架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬, 胡子浓密的, 胡作非为,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其工作人员条例组织规则一宏观框架,并对不的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

些报表是根据联系统会计准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, , 糊精, 糊料,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而标——养护和确保被管理渔业可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行和粮农组织总干事将按照各自组织条例和规章接受和管理用于《公资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保工作人员条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和工发组织财务条例第十条编制,包括根据管理部门最佳估计和判断确定一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势, 虎视眈眈, 虎头虎脑, 虎头蛇尾, 虎威,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例常常被违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目——养护和确保被管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员期待各组织确保其工作人员条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统准和工发组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利, 互利原则, 互生,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,
zǔ zhī tiáo lì

reglas orgánicas; reglamento de formación

Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.

组织条例和程序方面,上述选举达到了公认的国际标准。

Los reglamentos de las organizaciones a menudo se incumplen con impunidad, y su principal objetivo —conservar y garantizar el uso sostenible de la pesca ordenada— se ve afectado adversamente.

这些组织条例违反,违反者却未受到何惩罚,而且其主要目标——养护和确保管理渔业的可持续利用——也受到破坏。

1 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO recibirán y administrarán los fondos para los fines del Convenio de conformidad con las reglas y reglamentos de sus respectivas organizaciones.

1 环境署执行主和粮农组织总干事将按照其各自组织条例和规章接受和管理用于《公约》目的的资金。

La Comisión esperaba que las organizaciones velaran por que sus estatutos y reglamentos del personal se adecuaran a este amplio marco y se adoptaran a éste en los casos en que no fueran compatibles.

委员会期待各组织确保其条例组织规则符合这一宏观框架,并对不符合的地方进行调整。

Los estados se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y el artículo X del Reglamento Financiero de la ONUDI, e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la administración.

这些报表是根据联合国系统会计标准和组织财务条例第十条编制的,包括根据管理部门的最佳估计和判断确定的一些数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织条例 的西班牙语例句

用户正在搜索


互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿, 户口, 户口簿,

相似单词


组织化学, 组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学,