El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里管理委
会决定增加会
费。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里管理委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
管理委会由5名男子和3名妇女
成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入管理委会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委会
秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
管理委会将获悉根据这项政策采取
措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立风险管理和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会与管理国之间
正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
织作为管理和科学委
会
活跃成
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大分委
是于二〇〇〇年七月,在选举管理委
会
监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管理委会最近举行
会议记录可以看出,会议进行
对话是坦诚
、积极
。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举管理委会
成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入管理委会数据库
索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会管理
地区面积与本案是相关
。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还管理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他代表团敦请管理国与特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
管理法庭委
会保存司法人
职务之外
活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
管理委会、各
和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级管理委会和项目审查委
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会管理任何技术合资
政治和安全问题
处理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
管理委会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入管理委会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委会的
。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
管理委会将获悉根据这
政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
目厅将把此事提交给最近成立的风险管理和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会
管理国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为管理和科学委会的活跃成
目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举管理委
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管理委会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举管理委会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入管理委会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会管理的地区面积
本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还管理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请管理国特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
管理法庭的委会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
管理委会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级管理委会和
目审查委
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会管理任何技术合资的政治和安全问题的
理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
委
会由5名男子和3名妇女组
。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入委
会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为果
委
会的秘书
。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
委
会将获悉根据这项政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近立的风险
和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会与
国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为和科学委
会的活跃
与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举
委
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地委
会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举委
会的组
、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入委
会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会
的地区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还
其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请国与特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
法庭的委
会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
委
会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级委
会和项目审查委
会
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会
任何技术合资的政治和安全问题的
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
管理会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入管理会数
库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该还作为成果管理
会的秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
管理会将获
这项政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的风险管理和监督会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别会与管理国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为管理和会的活跃成
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分是于二〇〇〇年七月,在选举管理
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管理会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举管理会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数库也未被列入管理
会数
库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民会管理的地区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐会还管理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请管理国与特别会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
管理法庭的会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
管理会、各部和联盟尽量在搜集证
。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级管理会和项目审查
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合会管理任何技术合资的政治和安全问题的处理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的理委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
理委
会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入理委
会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果理委
会的秘
。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
理委
会将获悉根据这项政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的风险理和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会
理国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为理和科学委
会的活跃成
项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举
理委
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地理委
会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举理委
会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入理委
会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于理委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会
理的地区面积
本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还
理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请理国
特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
理法庭的委
会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
理委
会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级理委
会和项目审查委
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会
理任何技术合资的政治和安全问题的
理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团管理委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
管理委会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入管理委会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委会
秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
管理委会将获悉根据这项政策采取
内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立风险管理和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会与管理国之间
正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为管理和科学委会
活跃成
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举管理委
会
监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管理委会最近举行
会议记录可以看出,会议进行
对话是
、积极
。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举管理委会
组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入管理委会数据库
索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会管理
地区面积与本案是相关
。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还管理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他代表团敦请管理国与特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
管理法庭委
会保存司法人
职务之外
活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
管理委会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级管理委会和项目审查委
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会管理任何技术合资
政治和安全问题
处理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
管委
会由5名男子
3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在2,405名索赔人中,共有1,446名被列入管
委
会数
库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该还作为成果管
委
会的秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
管委
会将获悉根
政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
目厅将把此事提交给最近成立的风险管
监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会与管
国之间的正式
非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为管学委
会的活跃成
参与
目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举管
委
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管委
会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举管委
会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数库也未被列入管
委
会数
库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女2名男子属于管
委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会管
的地区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还管
其网站
更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请管国与特别委
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
管法庭的委
会保存司法人
职务之外的活动清单,
份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
管委
会、各部
联盟尽量在搜集证
。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级管委
会
目审查委
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会管
任何技术合资的政治
安全问题的处
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成会的秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
会将获悉根据这项政策采取的内
措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的风险和监督
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别会与
国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为和科学
会的活跃成
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大是于二〇〇〇年七月,在选举
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民会
的地区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐会还
其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请国与特别
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
法庭的
会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
会、各
和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级会和项目审查
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合会
任何技术合资的政治和安全问题的处
方式。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的委
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
委
会由5名男子和3名妇
。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入委
会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为果
委
会的秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
委
会将获悉根据这项政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近立的风险
和监督委
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委会与
国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生织作为
和科学委
会的活跃
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分委是于二〇〇〇年七月,在选举
委
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房委
会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举委
会的
、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入委
会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇,另外还有5名妇
和2名男子属于
委
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委会
的
区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐委会还
其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请国与特别委
会更加紧密
合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
法庭的委
会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
委
会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级委
会和项目审查委
会
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合委会
任何技术合资的政治和安全问题的处
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的理
会决定增加会
费。
El Comité de Control está integrado por 5 hombres y 3 mujeres.
理
会由5名男子和3名妇女组成。
De estos 2.405 reclamantes, 1.446 figuran en la base de datos del Comité Ejecutivo.
在这2,405名索赔人中,共有1,446名被列入理
会数据库。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果理
会的秘书处。
El Comité de Gestión será informado de las medidas internas adoptadas de acuerdo con esta política.
理
会将获悉根据这项政策采取的内部措施。
La UNOPS remitirá esta cuestión al flamante Comité de Gestión y Supervisión del Riesgo.
项目厅将把此事提交给最近成立的理和监督
会。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续会与
理国之间的正式和非正式接触。
La OMS participa en el proyecto como miembro activo de los comités científico y de gestión.
卫生组织作为理和科学
会的活跃成
参与项目工作。
En su mayoría fueron reeligidos en julio de 2000, bajo la supervisión de la Comisión de Asuntos Electorales.
大部分是于二〇〇〇年七月,在选举
理
会的监督下被选出。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地理
会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话是坦诚的、积极的。
En el párrafo 463 del informe inicial se explica la composición, el papel y las funciones de la Comisión.
选举理
会的组成、角色及职能已阐述于首份报告第463段。
Como se señala en el párrafo 25, un total de 959 reclamaciones fueron presentadas por esos reclamantes.
如第25段所述,既未被列入公民信息总署数据库也未被列入理
会数据库的索赔人共提交了959件索赔。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于理
会。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民会
理的地区面积与本案是相关的。
Además, se mantiene el sitio de la Dirección en la Web, que se actualiza con todos los documentos pertinentes.
此外,反恐会还
理其网站和更新以便纳入所有相关文件。
Su delegación exhorta a las Potencias administradoras a interactuar más estrechamente con el Comité Especial para fomentar ese proceso.
他的代表团敦请理国与
会更加紧密地合作,以促进非殖民化进程。
La Junta que administra los tribunales lleva un registro de las actividades externas, que puede consultarse en el Tribunal.
理法庭的
会保存司法人
职务之外的活动清单,这份清单可在法庭上开放查阅。
El Consejo de Gobierno, los ministerios y la Coalición se esfuerzan no obstante en reunir tantas pruebas como sea posible.
理
会、各部和联盟尽量在搜集证据。
El Jefe de la Dependencia es miembro de la Junta Superior de Gestión y del Comité de Evaluación de Proyectos.
该股股长是高级理
会和项目审查
会成
。
Asimismo se ocupa de la gestión de los aspectos políticos y de seguridad relacionados con los proyectos de tecnología conjuntos.
联合会
理任何技术合资的政治和安全问题的处理方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。