Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
区域协商
议由
共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举委员密切合作,筹办即将进行的选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法的培训应由政策和方案协调筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略方针筹备委员该届
议的与
流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行动纲领的研讨
。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办的项目将立即为44 502个前战斗员带来机,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨已经在补充供资项下筹措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨
。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程的参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空间法筹办一次广泛的议,该倡议已经得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举委员会密切合,筹办即将进行
选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
为开端,现已在选定
过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失
环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价法
培训应由政策和
案协调
筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国队密切合
,筹办联塞综合办所需要
设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国举办
。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略针筹备委员会该届会议
与会者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社会执行在布拉柴维尔通过轻武器优先行动纲领
研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办项目将立即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨会已经在补充供资项下筹措了部分所需要资金,待所需要
其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委
框架内就国际空间法筹办一次广泛
会议,该倡议已经得到了很多成员国
认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
勒比区域协商会议由
勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举委员会密切合作,筹办即将进行的选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法的培训应由政策和方案协调筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略方针筹备委员会该届会议的与会者验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社会执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行动纲领的研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办的项目将立即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨会已在补充供资项下筹措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程的参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空间法筹办一次广泛的会议,该倡议已得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他我合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国伊拉克独立选举委员会密切合作,筹办即将进行的选举
。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法的培训应由政策和方案协调筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这,并计划
出席化管战略方针筹备委员会该届会议的
会者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社会执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行纲领的研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
些正在筹办的项目将立即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨会已经在补充供资项下筹措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程的参,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空间法筹办
次广泛的会议,该倡议已经得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续伊拉克独立选举委员会密切合作,筹办即将进行的选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自评价方法的培训应由政策和方案协调
筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划出席化管战略方针筹备委员会该届会议的
会者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促社会执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行动纲领的研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办的项目将立即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨会已经在补充供资项下筹措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空法发展进程的参
,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空
法筹办一次广泛的会议,该倡议已经得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举密切合作,筹办即将进行
选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定过境走廊筹办试点项
,以补全它们缺失
环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法培训应由政策和方案协调
筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办
。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略方针筹备
该届
议
与
者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社执行在布拉柴维尔通过
轻武器优先行动纲领
研讨
。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办项
将立即为44 502个
战斗
带来机
,然而,由于缺乏资金,其中很多项
尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨已经在补充供资项下筹措了部分所需要
资金,待所需要
其余资金到位后将举办这次研讨
。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程参与,并且再次提请注意其倡议,在外空
框架内就国际空间法筹办一次广泛
议,该倡议已经得到了很多成
国
认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉选举委员会密切合作,
办即将进行的选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法的培训应由政策和方案协调办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国家工作队密切合作,办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在办这一活动,并计划与出席化管战略方针
备委员会该届会议的与会者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
办关于促使民间社会执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行动纲领的研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在办的项目将
即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为办这次研讨会已经在补充供资项下
措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程的参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空间法办一次广泛的会议,该倡议已经得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
合国继续与伊拉克独立选举委员会密切合作,筹办即将进行
选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失
。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法培训应由政策和方案协调
筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与合国国家工作队密切合作,筹办
合办所需要
设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员会正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略方针筹备委员会该届会议与会者交流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社会执行在布拉柴维尔通过轻武器优先行动纲领
研讨会。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办项目将立即为44 502个前战斗员带来机会,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨会已经在补充供资项下筹措了部分所需要资金,待所需要
其余资金到位后将举办这次研讨会。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯邦确认其对空间法发展进程
参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委
框架内就国际空间法筹办一次广泛
会议,该倡议已经得到了很多成员国
认可。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hacer preparartivos; hacer gestiones para realizar algo
西 语 助 手Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
区域协商
议由
共同体和共同市场筹办。
Las Naciones Unidas han seguido trabajando en estrecha asociación con la Comisión, como preparación para las próximas citas electorales.
联合国继续与伊拉克独立选举委员密切合作,筹办即将进行的选举活动。
Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.
作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。
La Oficina de Coordinación de Políticas y Programas debería organizar cursos de capacitación en métodos de evaluación y autoevaluación (párrafo 50) (SP-04-002-012).
评价和自我评价方法的培训应由政策和方案协调筹办(第50段)(SP-04-002-012)。
Se están organizando los servicios que requerirá la UNIOSIL en estrecha coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país.
正在与联合国国家工作队密切合作,筹办联塞综合办所需要的设施。
El Director informó a la Comisión de que se estaba organizando un segundo curso regional para 12 Estados en desarrollo de la región del Océano Índico.
司长告知委员正在筹办第二次区域培训班,是为印度洋区域12个发展中国家举办的。
Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
目前正在努力筹办这一活动,并计划与出席化管战略方针筹备委员该届
议的与
流经验。
Organización del seminario sobre la participación de la sociedad civil en la aplicación del programa de actividades prioritarias sobre las armas pequeñas y las armas ligeras adoptado en Brazzaville.
筹办关于促使民间社执行在布拉柴维尔通过的轻武器优先行动纲领的研讨
。
Si bien varios proyectos en etapa de preparación permitirían ofrecer de inmediato oportunidades a 44.502 excombatientes, muchos de esos proyectos aún no se han puesto en marcha debido a la falta de fondos.
一些正在筹办的项目将立即为44 502个前战斗员带来机,然而,由于缺乏资金,其中很多项目尚未开始。
También observó que parte de los recursos necesarios para este taller se habían recaudado como fondos suplementarios y que el taller se celebraría una vez que se dispusiera de los restantes recursos necesarios.
履行机构还注意到为筹办这次研讨已经在补充供资项下筹措了部分所需要的资金,待所需要的其余资金到位后将举办这次研讨
。
La Federación Rusa confirma su compromiso a la elaboración progresiva del derecho del espacio y una vez más dirige la atención de la Comisión a su iniciativa para la elaboración de una convención integral sobre el derecho del espacio dentro del marco de COPUOS, que ya cuenta con el respaldo de una serie de Estados Miembros.
俄罗斯联邦确认其对空间法发展进程的参与,并且再次提请注意其倡议,在外空委的框架内就国际空间法筹办一次广泛的议,该倡议已经得到了很多成员国的认可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。