Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限员名额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作产出情况。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限员名额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇报组
工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效
确实
和
以持续
战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇小组
工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害防备灾害并需在融
恢复形势下对住房、土地
财产问题作出有效
确实可
可以持续
战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需有
防灾害和防备灾害并需在融
恢复形势下对住房、土地和财
作出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工组向缔约方大会汇报策应小组的工
产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
有预防灾害和防备灾害并
在融
恢复形势下对住房、土地和财产
出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限成员名额工作组向缔约方大会汇报组
工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效
确实
和
以持续
战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
actuar en coordinación
Pide a la secretaría que presente informes periódicos a la Conferencia de las Partes, por conducto del Grupo de Trabajo de composición abierta, sobre los resultados de la labor del grupo de correspondencia.
请 秘书处定期通过不限额工作组向缔约方大会汇报策应小组的工作产出情况。
Es necesario adoptar estrategias prácticas y sostenibles para la evitar los desastres y prepararse para hacerles frente, y para responder eficazmente a las cuestiones de vivienda, tierras y propiedad en situaciones de rehabilitación y recuperación.
需要有预防灾害和防备灾害并需在融恢复形势下对住房、土地和财产问题作出有效策应的确实可行的和可以持续的战略。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。