En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见章B节。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大会决定将这个项目分委员会?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决议草案序言部分段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日次会议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实条,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
,我们在主要社会部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言部分段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,十届会议,
23号》(A/60/23)印发,
十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》三部分(
至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对一至
章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对委员会剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
委员会未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在十一届会议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》章
4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对委员会最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议届会议的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大决定将这个项目
配给
委员
?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决议草案序言段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实条,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
,我们在主要社
门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与者者就序言
段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,
十届
议,补编
23号》(A/60/23)印发,
十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》三
(
至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对一至
章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对委员
剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
委员
未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在十一届
议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》章
4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对委员
最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方议
届
议的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大决定将这个项目分配给第
委员
?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决议草案序言部分第段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日第次
议上,主席
词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实第条,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
第,我们在主要社
部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请就序言部分第
段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第
十届
议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约第条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对第一至第章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第委员
剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第委员
未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在第十一届
议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》第章第4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对第委员
最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方议第
届
议的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大会决定将这个项目分配给第委员会?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决议草案序言部分第段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日第次会议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实第,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
第,我们在主要社会部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言部分第段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,第届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第
章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视约第
的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第至二
)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对第一至第章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第委员会剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第委员会未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在第一届会议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》第章第4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对第委员会最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议第届会议的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大将这个项目分配给第
委员
?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就议草案序言部分第
段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日第次
议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实第条,这是由该项目的基本性质
的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
第,我们在主要社
部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与者者就序言部分第
段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第
十届
议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
别重视条约第
条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对第一至第章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第委员
剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第委员
未经表
通过了该
议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
在第
十一届
议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》第章第4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对第委员
最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方议第
届
议的
反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我以认为大会决定将这个项目分配给
委员会?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但她希望就决议草案序言部分
段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日次会议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实条,这
由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
,我们在主要社会部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言部分段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,十届会议,补编
23号》(A/60/23)印发,
十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公》
三部分(
至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对一至
章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对委员会剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
委员会未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在十一届会议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》章
4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上我对
委员会最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔方会议
届会议的决定反映出《公
》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大决定将这个项目分配给第
?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决草案序言部分第
段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日第次
上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实第条,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
第,我们在主要社
部门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与者者就序言部分第
段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大正式记录,第
十
,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约第条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对第一至第章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对第剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第未经表决通过了该决
草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在第十一
上继续审
这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》第章第4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对第最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方第
的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见章B节。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
我是否可以认为大会决定将这个项目配给
委员会?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但是她希望就决议草案序言做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日次会议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实条,这是由该项目的基本性质决定的。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
,我们在主要社会
门取得了值得称赞的成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,十届会议,补编
23号》(A/60/23)印发,
十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约条的执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》三
(
至二十七条)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对一至
章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
,需要加强我们集体的专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
我对委员会剩余报告的介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
委员会未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在十一届会议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》章
4.6节。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上是我对委员会最后一份报告的介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议届会议的决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VI, sección B.
有关讨论情况见第章B
。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
否可以认为大会决定将这个项目分配给第
委员会?
Sin embargo, desea formular una declaración interpretativa sobre el sexto párrafo del preámbulo.
但她希望就决议草案序言部分第
段做出解释。
El 20 de mayo, en la sexta sesión, el Presidente formuló una declaración final.
在5月20日第次会议上,主席致闭幕词。
El artículo 6, por la naturaleza esencial del proyecto.
落实第,这
由该项目
基本性质决定
。
En sexto lugar, hemos tenido éxitos encomiables en los sectores sociales clave.
第,
们在主要社会部门取得了值得称赞
成功。
Invita a que se formulen observaciones sobre el sexto párrafo del preámbulo.
他请与会者者就序言部分第段发表意见。
Queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段获得通过。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,第十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视约第
执行。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第至二十七
)。
Los capítulos 1 a 6 están en proceso de revisión y actualización.
目前正在对第一至第章进行审查和增订。
Por 78 votos contra 56 y 27 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo.
序言部分第段以78票赞成、56票反对、27票弃权获得保留。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第,需要加强
们集体
专家和人力资源。
Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.
对第
委员会剩余报告
介绍到此结束。
La Sexta Comisión ha aprobado el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第委员会未经表决通过了该决议草案。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.
决定在第十一届会议上继续审议这一问题。
Ello era contrario a la sección 4.6 del capítulo 6 del Manual del ACNUR.
这不符合《难民高专办手册》第章第4.6
。
Así concluye mi presentación del último informe de la Sexta Comisión.
以上对第
委员会最后一份报告
介绍。
Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.
缔约方会议第届会议
决定反映出《公约》进程已经成熟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。