Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和端正品行对经济和社会发展具有根本的重要性。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和端正品行对经济和社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的透明和品行端正的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关、培养
力和端正态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我,政府的透明度、问责制和端正品行对经济和社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的透明和品行端正的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 程,把重点放在获取关键技
、培养
力和端正态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府度、问责制
端正品行对经济
社会发展具有根本
重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干
”国家;它要求一个
及时回应
、负责任
品行端正
国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学成
,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技
、培养
力
端正态度上。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和品
对经济和社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不有一个“
干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的透明和品
的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技、培养
力和
态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和品行对经济和社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的透明和品行
的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技、培养
力和
度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府透明度、问
制和端正品行对经济和社会发展具有根本
重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干
”
;它要求一个
及时回应
、
透明和品行端正
。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技、培养
力和端正态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和端正品行对经济和社会发展具有的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的透明和品行端正的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技
、培养
力和端正态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的透明度、问责制和端正品行对经济和社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有“
干的”国家;它要求
回应的、负责任的透明和品行端正的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入学机会、入学率和完成率,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技、培养
力和端正态度上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
derecho; recto; íntegro; formal; correcto
西 语 助 手 版 权 所 有Estamos convencidos de que la transparencia, la responsabilidad y la integridad en el gobierno son esenciales para el desarrollo económico y social.
我们深信,政府的、问责制
端正品行对经济
社会发展具有根本的重要性。
En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.
当代世界不满足于有一个“干的”国家;它要求一个
及时回应的、负责任的
品行端正的国家。
Se prestará apoyo a las siguientes actividades concretas: a) mejorar el acceso y la asistencia al ciclo completo de la enseñanza primaria; y b) revisar los planes de estudio, haciendo hincapié en la adquisición de competencias, habilidades y actitudes básicas.
将向目标活动提供支持,以便:(a) 在初级教育方面增加入机会、入
完成
,(b) 审核课程,把重点放在获取关键技
、培养
力
端正态
上。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。