西语助手
  • 关闭

空头支票

添加到生词本

kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头支票

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了:她们最终广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明虚假且误人不浅的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


深处的, 深的, 深度, 深恶痛绝, 深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本能依证明为虚假且误人浅的空头支票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


深黄色的, 深井, 深究, 深鞠躬, 深刻, 深刻的, 深刻的教育, 深刻的印象, 深刻地, 深坑,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头支

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


深情, 深情的, 深情厚谊, 深秋, 深入, 深入的思想工作, 深入了解, 深入浅出, 深入群众, 深入人心,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头:她们最为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


深思, 深思熟虑, 深思熟虑的, 深邃, 深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,

用户正在搜索


神父, 神父的, 神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成广告模特、歌或演艺

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本不能依靠不断虚假且误人不浅的空头支票

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头支票

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


神气十足, 神枪手, 神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

从来都没有无条件地提供给任何展中国家,这些国家根本能依靠明为虚假且误人浅的空头支票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,
kōng tóu zhī piào

cheque sin fondos; promesas vacías; cheque en descubierto

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何展中国家,些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头支票

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空头支票 的西班牙语例句

用户正在搜索


神宇, 神韵, 神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的,

相似单词


空谈理论的, 空谈理论家, 空调, 空头, 空头市场, 空头支票, 空投, 空文, 空吸, 空袭,