西语助手
  • 关闭
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在讯工业中掀起变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机构文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,咨询机构主席报商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于商情况的报咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,咨询机构审议并主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,咨询机构审议并主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,咨询机构审议并主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机构还欢迎术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机构促请缔约各方采用该份报中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


最多, 最多的, 最高, 最高层, 最高处, 最高的, 最高灯楼座, 最高点, 最高法院, 最高法院院长,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机构通报了文件分发况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,咨询机构主席报告了况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于况的报告供咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机构还欢迎术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


最高权力人的, 最高司令部, 最高速度, 最高统帅, 最高限额, 最高音, 最高音弦, 最高职位, 最好, 最好成绩,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发将与科技促进发展委员联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4上,科技咨询机构主席报告磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4上,科技咨询机构审并通过主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5上,科技咨询机构审并通过主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4上,科技咨询机构审并通过主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员不妨就科技委员举行年度常的可能性提出有关建

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方期间举行,这就引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


最小限度的, 最小值, 最新, 最新的, 最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

发会议将与科技促进发展委会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

本届会议期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续其活动中邀请私营参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技长可就委会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

会不妨就科技会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪不容诛, 罪大恶极, 罪的, 罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会上,科技咨询机构通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会上,科技咨询机构通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会上,科技咨询机构通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会届会期间举行会,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉, 醉酒的, 醉酒者,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


尊崇, 尊从, 尊夫人, 尊府, 尊贵, 尊贵的, 尊敬, 尊敬的, 尊师爱生, 尊姓大名,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机了文件分情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

会议将与促进委员会联合开这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,咨询机主席告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供咨询机审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,咨询机审议并过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,咨询机审议并过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,咨询机审议并过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机还欢迎术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


遵行一贯的原则, 遵纪爱民, 遵命, 遵守, 遵守法律, 遵守公共秩序, 遵守纪律, 遵守诺言, 遵守时间, 遵守原则,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


撙开支, , 昨儿, 昨天, 昨晚, , 左边, 左边的, 左边锋, 左不过,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

4次会上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

本届会期间提供关于磋商情况报告供科技咨询机构审

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

4次会上,科技咨询机构审并通过了主席提出结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

5次会上,科技咨询机构审并通过了主席提出结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

4次会上,科技咨询机构审并通过了主席提出结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会可能性提出有关建

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技缔约方会届会期间举行会,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


左轮手枪, 左面, 左派, 左派的, 左派分子, 左撇子, 左撇子的, 左迁, 左前卫, 左倾,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行度常会的可能性出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


左旋, 左旋葡萄糖, 左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,