西语助手
  • 关闭

科学技术

添加到生词本

kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学城空间研究所提出愿意协调这工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,小组想强调指出非洲国家提高科学能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学机构(科机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这将最终建立该国的科学数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这为该国发展个国家科学数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的的是加强和促进南南、北南在科学领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学的投资与发展也列入了千年发展标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳术大学合作在科学促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定个国家科学支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,前正在做出重大努力,交流科学知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该发展一个数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达家和广大发展中能力之间的差距还在普遍大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳术大合作在促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中家都未能将外直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧好的菜, 烧红的, 烧煳, 烧糊, 烧化, 烧坏了的, 烧荒, 烧毁, 烧毁的, 烧火,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉科学技术城空间研究所提出愿意协调这一

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

发会议也会应成员的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该发展一个科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达和广大发展科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专指出,许多发展都未能将外直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其包括制定一个科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧熔, 烧伤, 烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技城空间研究所提出愿意协调这工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这将最终建立该国的科学技数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这为该国发展个国家科学技数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的的是加强和促进南南、北南在科学技领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技的投资与发展也列入了千年发展标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技大学合作在科学技促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未将外国直接投资政策与科学技政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技机构数据库,其中包括政府、学和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技界本身也致于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定个国家科学技支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,前正在做出重大努,交流科学技知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行转请附属科学技术(科技咨)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过项目为该国发展个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技术数据库,其中包括政府、学术和私人

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能的保障监督制度提供援助,其中包括制定个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


生命线, 生命周期, 生怕, 生皮条, 生僻, 生僻词表, 生平, 生平事迹, 生漆, 生气,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


使(面饼)变成圣餐, 使(气等)吹入, 使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化, 使...恢复原状, 使...畸形, 使...极化, 使...苦恼, 使...难堪, 使...失去兴趣, 使...衰弱, 使...瘫痪, 使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学城空间研究所提出愿意协这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组指出非洲国家提高科学能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学咨询机构(科咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设,将通过这一项目为该国发展一个国家科学据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加和促进南南、北南在科学领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加在高等教育和科学面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳大学合作在科学促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学机构据库,其中包括政府、学和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


使挨饿, 使爱上, 使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代技术发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国要求进行技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高技术能力极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属技术咨询机构(科技咨询机构)审议面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南在技术领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和技术投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

技术投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这投资共占全世界投资1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家技术能力之间差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大合作在技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

,秘书处建立了一个技术机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉技术问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流技术知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


使保险, 使暴动, 使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正与维也纳术大合作促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变得冷酷, 使变得像牲畜一样, 使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们随时掌握现代技术发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国进行技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高技术能力极端重性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属技术咨询机构(技咨询机构)审议此事面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南技术领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强高等教育和技术投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

技术投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲投资共占全世界投资1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家技术能力之间差距还普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正与维也纳技术大合作技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个技术机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

技术界本身也致力于面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉技术问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正做出重大努力,交流技术知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变曲, 使变容易, 使变软, 使变弱, 使变色, 使变深, 使变酸, 使变甜, 使变温, 使变稀疏,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,