西语助手
  • 关闭
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐的另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐和森退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐助长土地退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、森和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除森砍伐和森退根本原因的国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐往往与认森的全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续森管理提供资金并助长砍伐

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止森砍伐和森退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理森的森产品的国际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家森政策方面已大有进展,但砍伐和森退仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐和森退的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善国际社对森的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐和森退的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森砍伐、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


主角, 主教, 主教的, 主教管区, 主教冠, 主教辖区, 主教衔, 主教职位, 主井, 主句,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐森林的另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐森林会助长土地退和荒

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

了生产木炭,土地、森林和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除森林砍伐和森林退根本原因的国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐森林的原因与较根本的问题诸如贫穷有

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

砍伐森林往往与没有确认森林的全部价值有

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍可持续森林管理提供资金并助长砍伐森林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止森林砍伐和森林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理森林的森林产品的国际贸易,并处理非法砍伐及相贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家森林政策方面已大有进展,但砍伐森林和森林退仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐森林和森林退的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善国际社会对森林的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐森林和森林退的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用林地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

,可对森林被砍伐地区了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森林砍伐、荒、地下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原复杂,样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐森林的另一全球后果是丧失生物样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐森林会助长土地退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、森林和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除森林砍伐和森林退根本原政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许砍伐森林的原与较根本的问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐森林往往与没有确认森林的全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续森林管理提供资金并助长砍伐森林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许仍有必要继续采取行动,制止森林砍伐和森林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理森林的森林产品的际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行森林政策方面已大有进展,但砍伐森林和森林退仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些指出,砍伐森林和森林退的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善际社会对森林的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次讲习班,探讨砍伐森林和森林退的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用林地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森林砍伐、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物样性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐的另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐会助长土地和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除砍伐根本原因的国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐往往与没有确认的全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可做法,妨碍为可管理提供资金并助长砍伐

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多国家仍有必要继采取行动,制止砍伐

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可管理产品的国际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家政策方面已大有进展,但砍伐仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐的现象继存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善国际社会对的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如砍伐、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


主旋律, 主演, 主要, 主要部分, 主要产品, 主要的, 主要敌人, 主要地, 主要矛盾, 主要目的,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分复杂,样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐森林的另一全球后果是丧失生物样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐森林会助长土地退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、森林和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

消除森林砍伐和森林退根本原因的家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

家,砍伐森林的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐森林往往与没有确认森林的全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非持续做法,妨碍为持续森林管理提供资金并助长砍伐森林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在家仍有必要继续采取行动,止森林砍伐和森林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进持续管理森林的森林产品的际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在订和执行家森林政策方面已大有进展,但砍伐森林和森林退仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区森林砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些家指出,砍伐森林和森林退的现象继续存在,应该订具有法律效力的有效协,改善际社会对森林的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次家讲习班,探讨砍伐森林和森林退的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择地运用林地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森林砍伐、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


主宰, 主宰自己的命运, 主战的, 主战派, 主张, 主张倒退的, 主张妇女有参政权的, 主张妇女有参政权的人, 主张改革, 主张后退的,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要受灾松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

林和林退令人震惊速度挑战仍然是严重

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,林会助长土地退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、林和农场大量树木被

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除林退根本原因国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,原因与较根本问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,林往往与没有确认全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续林管理提供资金并助长林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理林产品国际贸易,并处理非法及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家林政策方面已大有进展,但林和林退仍以惊人速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输平板大卡车运送从该区原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,林和林退现象继续存在,应该制订具有法律效力有效协定,改善国际社会对管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨林和林退基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目内容是有选择地运用林地开垦方法(只某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对林被地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


拄着拐棍走, , 煮不烂的, 煮得半熟, 煮豆燃萁, 煮饭, 煮沸, 煮沸的, 煮过的, 煮鹤焚琴,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐森林另一球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退令人震惊速度挑战仍然是严重

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

砍伐森林会助长土退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土、森林和农场大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除森林砍伐和森林退根本原因国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐森林原因与较根本问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐森林往往与没有确认森林价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续森林管理提供资金并助长砍伐森林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止森林砍伐和森林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理森林森林产品国际贸易,并处理非法砍伐关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家森林政策方面已大有进展,但砍伐森林和森林退仍以惊人速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边区,实况调查团看到长途运输平板大卡车运送从该区森林砍伐原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐森林和森林退现象继续存在,应该制订具有法律效力有效协定,改善国际社会对森林管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐森林和森林退基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目内容是有选择运用林开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森林砍伐、荒漠下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


伫候, 伫候佳音, 伫立, 伫立等候, 苎麻, 苎麻地, 苎麻纤维, , 助爆, 助爆药,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

砍伐受灾松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐森林另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐森林和森林退令人震惊速度挑战仍然是严重

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反地,砍伐森林会助长土地退和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生木炭,土地、森林和农场大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除森林砍伐和森林退根本原因国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐森林原因与较根本问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐森林往往与没有确认森林全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续森林管理提供资金并助长砍伐森林。

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极趋势,但是,在许多国家仍有必继续采取行动,制止森林砍伐和森林退

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理森林森林国际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家森林政策方面已大有进展,但砍伐森林和森林退仍以惊人速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输平板大卡车运送从该区森林砍伐原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐森林和森林退现象继续存在,应该制订具有法律效力有效协定,改善国际社会对森林管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐森林和森林退基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目内容是有选择地运用林地开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如森林砍伐、荒漠、地下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


助燃, 助燃气体, 助人为乐, 助溶剂, 助色团, 助手, 助手病毒, 助听器, 助听筒, 助推,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,
kǎn fá

talar árboles

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾的松树。

Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

如果能回收利用纸张,将避免过度砍伐树木。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.

砍伐的另一全球后果是丧失生物多样性。

El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.

砍伐令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.

相反砍伐会助长土和荒漠

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土和农场的大量树木被砍伐

Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.

制定可消除砍伐根本原因的国家政策。

En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.

在许多国家,砍伐的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。

Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.

此外,砍伐与没有确认的全部价值有关。

Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.

这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续管理提供资金并助长砍伐

A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.

尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多国家仍有必要继续采取行动,制止砍伐

Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

推进可持续管理产品的国际贸易,并处理非法砍伐及相关贸易。

Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.

尽管在制订和执行国家政策方面已大有进展,但砍伐仍以惊人的速度恶

En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.

在克尔巴贾尔镇及周边区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区砍伐的原木。

Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.

然而,一些国家指出,砍伐的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善国际社会对的管理。

Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.

继这些区域活动和全球活动,在各个大陆举办了14次国家讲习班,探讨砍伐的基本根源。

El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).

本项目的内容是有选择运用开垦方法(只砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对砍伐区为了生产生物燃料重新植树造;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

El resultado ha sido la sobreexplotación de sus recursos naturales, con efectos adversos como la deforestación, la desertificación, el agotamiento de las aguas subterráneas, la contaminación y la reducción de la diversidad biológica.

结果就是过度开展其自然资源,造成了不利影响,如砍伐、荒漠下水枯竭、污染和危及生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的西班牙语例句

用户正在搜索


助长, 助长歪风邪气, 助纣为虐, , 住持, 住处, 住房, 住房问题, 住户, 住家,

相似单词


砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤,