西语助手
  • 关闭
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我现在表明,我能够共同扩展和平

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和分布(国家新划分成为84个直辖市、城市和农村)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切不但具有影响有关国际议程上所有问题独特观点,而且负有特别责任,确保在国家内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia, incordiar, incordinacion,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

们现在们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


incorrección, incorrectamente, incorrecto, incorregibilidad, incorregible, incorregiblemente, incorrupción, incorruptamente, incorruptibilidad, incorruptible,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在经济中代表着和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


increíblemente, incrementar, incremento, increpación, increpador, increpante, increpar, incriminación, incriminar, incristalizable,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

议会是世界人民与其各自政府切的联系,它们不但具有影响有关际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保疆域内实施际法,并确保一级适当履行外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


incubador, incubadora, incubar, incubo, incudectomia, incuestionable, incuestionablementé, inculcación, inculcador, inculcar,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按性别和年龄,而且还可按疆域新划成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

议会是世界人与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在疆域内实施际法,并确保在家一级适当履行在外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


incumbencia, incumbente, incumbir, incumplido, incumplimiento, incumplir, incunable, incurabilidad, incurable, incuria,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在经济中代表着和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


indecorosamente, indecoroso, indefectibilidad, indefectible, indefectiblemente, indefendible, indefensión, indefenso, indeficiente, indefinible,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和分布(国家新划分成为84个直辖市、城市和农村)对病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


indeliberado, indelicadeza, indelicado, indemne, indemnidad, indemnización, indemnizar, indemorable, indemostrable, independencia,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经中代表着世界贸易和经的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

国议会是世界人民与其自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


indianismo, indianista, indiano, indiantia, Indias Occidentales, indicación, indicado, indicador, indicán, indicanemia,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

旨在不仅按照性别和年龄,而且可按照民族和分布(国家新划分成为84个直辖市、城市和农)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


indiciado, indiciados, indiciar, indiciario, indicio, indicioso, índico, índico(Océano), indicolita, indie,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在经济中代表着和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民族和域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西语例句

用户正在搜索


indigerido, indigestamente, indigestar, indigestarse, indigestible, indigestión, indigesto, indigete, indignación, indignado,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,