西语助手
  • 关闭
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月2月两个月里,环卫措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫卫生问题也是不可割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一部

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水环卫方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为制定、监测实施环卫标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家国际两级优先化、体制化供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划为技术财政上可管理的较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占的比,可帮助确保水环卫方面的各项服务投资的可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为社区行动促进改善环卫的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效管理水资源保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,是为提供男女开的学校环卫设施制定具体指标。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,能要对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环卫方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务的提供在许多国家是准做法,在其他国家则是项目

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为定、监测和实施环卫准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务的机会还通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

选择是将大块城市地区划分为技术和财政上管理的较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占的比例,帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为项权利也视为项公民责任,是影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施定具体指

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水问题与环卫和卫生问题也是不可分割

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人饮水和环卫方面

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需定、监测和实施环卫标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级先化、体化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目我本人将他们关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务机会还可通过专门全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占比例,可帮助确保水和环卫方面各项服务投资可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善环卫办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效水资源和保护水相关生态性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目一种政策选择,是为提供男女分开学校环卫设施定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


恒久, 恒量, 恒温, 恒温器, 恒心, 恒心的, 恒星, 恒星的, 恒压器, ,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

1月和2月两个月里,措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与生问题也是不可分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保投资成为逐步改善家居的一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还设法满足三个县约3 500人的饮水和方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放服务的提许多家是一种标准做法,其他家则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

家机构还需要为制定、监测和实施标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持工作必家和际两级优先化、体制化和充分资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以资助住户投资于设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,和讲生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、水和基本领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和方面的各项服务投资的可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

不向某些区域或不为某些具体群体提基本服务或援助的政策,其中包括阻止提援助,或阻断获得食品、水、服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调对有效管理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,是为提男女分开的学校设施制定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


横的, 横笛, 横渡, 横渡大西洋的, 横断层, 横队, 横放, 横幅, 横膈膜, 横亘,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持服务的小商

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

1月和2月两个月里,措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与和卫生问题也是不可分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保投资成为逐步改善居的一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到本身是一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还设法满足三个县约3 500人的饮水和方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放服务的许多是一种标准做法,其他则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

机构还需要为制定、监测和实施标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持工作必须际两级优先化、体制化和充分资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以资助住户投资于设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,和讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、水和基本领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和方面的各项服务投资的可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个人行为和社区行动促进改善的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

不向某些区域或不为某些具体群体基本服务或援助的政策,其中包括阻止援助,或阻断获得食品、水、服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调对有效管理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,是为男女分开的学校设施制定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还支持提供环卫服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也是不分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规要对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环卫方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务的提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为制定、监测和实施环卫标准进行力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务的机会还通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区分为技术和财政上管理的较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占的比例,帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是以影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施制定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水理问题与环卫和卫生问题也是不分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

持续发展问题世界首脑会议认识到环卫本身是一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,能要对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙度的审查,移徙组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环卫方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务的提供在许多国家是一做法,在其他国家则是一项目

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为定、监测和实施环卫进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目要我本人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务的机会还通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一选择是将大块城市地区划分为技术和财政上理的较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占的比例,帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是以影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一政策选择,是为提供男女分开的学校环卫设施定具体指

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理环卫和卫生也是不可分割

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发世界首脑会议认识到环卫本身是一个重要优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

应移徙事务部请求,移徙组织已完成对东帝汶移徙管理制度审查,移徙组织还在设法满足三个县3 500饮水和环卫方面需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务提供在许多国家是一种标准做法,在其他国家则是一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目要我本将他们关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

获得环卫服务机会还可通过专门全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基本环卫领域采取行动与发项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发援助所占比例,可帮助确保水和环卫方面各项服务投资可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,是可以影响个行为和社区行动促进改善环卫办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基本医药品机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目一种政策选择,是为提供男女分开学校环卫设施制定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


红运, 红枣, 红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,
huán wèi

saneamiento ambiental

La microfinanciación también podría apoyar a los pequeños empresarios en la prestación de servicios de saneamiento.

小额筹资也许还能支持提供环卫服务的小商家。

En enero y febrero las intervenciones en materia de saneamiento atendieron aproximadamente el 70% de las necesidades.

在1月和2月两个月里,环卫措施满足了70%的需要。

Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.

此外,水管理问题与环卫和卫生问题也不可分割的。

Los incentivos o reglamentos pueden alentar o asegurar inversiones en saneamiento como parte de las mejoras progresivas del hogar.

奖励或管制可以鼓励或确保环卫投资成为逐步改善家居的一部分。

En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se reconoció que el saneamiento es una prioridad importante en sí misma.

可持续发展问题世界首脑会议认识到环卫一个重要的优先事项。

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和下水道统进行投资。

A petición del Departamento de Migraciones, la OIM examinó el sistema de gestión de la migración en Timor-Leste.

事务部请求,组织已完成对东帝汶管理制度的审组织还在设法满足三个县约3 500人的饮水和环卫方面的需要。

La prestación descentralizada de los servicios de saneamiento es una práctica habitual en muchos países y un objetivo en otros.

下放环卫服务的提供在许多国家一种标准做法,在其他国家则一项目标。

También era necesario fomentar la capacidad de las instituciones nacionales para establecer, supervisar y asegurar el cumplimiento de las normas de saneamiento.

国家机构还需要为制定、监测和实施环卫标准进行能力建设。

Se reconoció ampliamente la necesidad de priorizar, institucionalizar y financiar adecuadamente las iniciativas de saneamiento tanto a escala nacional como internacional.

人们广泛支持环卫工作必须在国家和国际两级优先化、体制化和充分供资。

Los planes de microcrédito podrían desempeñar una importante función aportando fondos a los hogares para que los inviertan en instalaciones de saneamiento.

小额信贷办法可以在资助住户投资于环卫设施方面发挥重要作用。

Los promotores del proyecto relativo al agua, el saneamiento y la higiene personalmente me han solicitado que comparta sus preocupaciones con ustedes.

饮水,环卫和讲卫生项目要我人将他们的关注转达给各位。

El acceso de los pobres a los servicios de saneamiento también podría ampliarse con programas amplios especiales, como las campañas de saneamiento total.

穷人获得环卫服务的机会还可通过专门的全面方案(如`完全卫生运动')扩大。

En el ámbito de los determinantes, se hace referencia a intervenciones en materia de seguridad alimentaria, agua y saneamiento básico, y proyectos de desarrollo.

至于决定因素,将粮食保障、供水和基环卫领域采取的行动与发展项目挂钩。

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小环卫统。

El aumento de la asistencia oficial para el desarrollo ayudaría a garantizar que las inversiones en servicios básicos de agua y saneamiento sean sostenibles.

增加赠款在官方发展援助所占的比例,可帮助确保水和环卫方面的各项服务投资的可持续性。

Tratar el saneamiento como un derecho y una responsabilidad cívica puede ayudar a formar la conducta personal y configurar iniciativas comunitarias para mejorar el saneamiento.

环卫既视为一项权利也视为一项公民责任,可以影响个人行为和社区行动促进改善环卫的办法。

Políticas destinadas a impedir la prestación de servicios esenciales o de asistencia, incluida la obstrucción en ciertas regiones o en detrimento de determinados grupos.

旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基服务或援助的政策,其中包括阻止提供援助,或阻断获得食品、水、环卫服务或基医药品的机会。

Además, se subrayó la importancia del saneamiento para la ordenación eficaz de los recursos hídricos y la protección de los ecosistemas relacionados con el agua.

会议强调环卫对有效管理水资源和保护水相关生态统的重要性。

Una opción de política para tal fin puede ser fijar objetivos concretos para la prestación en las escuelas de servicios de saneamiento diferenciados por sexo.

为此目的的一种政策选择,为提供男女分开的学校环卫设施制定具体指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 环卫 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虹彩, 虹膜, 虹吸管, 虹吸瓶, , 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪都拉斯人,

相似单词


环山, 环生, 环生的, 环食, 环视, 环卫, 环形, 环形的, 环子, ,