西语助手
  • 关闭
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行, 沿着斜坡走, ,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政的态度展开了斗争,这些政政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


研究生院, 研究员, 研究者, 研磨, 研磨的, 研磨粉, 研磨机, 研磨加工, 研磨料, 研磨砂,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构的问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐贩, 盐分, 盐肤木, 盐罐, 盐湖, 盐花, 盐基, 盐碱地, 盐碱化, 盐碱土,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐溶于水, 盐商, 盐霜, 盐水, 盐酸, 盐酸的, 盐滩, 盐田, 盐土, 盐土植物,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼, , 衍变,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届府的态度展开斗争,这些府将其策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩蔽部, 掩蔽处, 掩蔽期, 掩蔽物, 掩蔽现象, 掩蔽阵地, 掩藏, 掩耳盗铃, 掩盖, 掩盖真相,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把他称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将其政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数字和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何其他国家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩体, 掩望镜, 掩袭, 掩星, 掩眼法, 掩映, , 眼癌, 眼巴巴, 眼白,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,
wán nòng

entretenerse (divertirse) a cuenta de uno; especialmente con persona de otro sexo; jugar con; recurrir o poner en juego (maniobras, trucos, medios, etc.)

西 语 助 手 版 权 所 有

Bush ha recurrido a todo tipo de maniobras para derrocar a la Revolución cubana.

布什为推翻古巴革命,玩弄了各种花招。

Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".

必须停止玩弄戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。

Los voceros del Gobierno han caído una y otra vez en tropelías verbales para evitar calificar por su nombre al terrorista.

政府发言人一再玩弄戏,设法避免把称为恐怖分子。

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

它们对历届政府的态度展开了斗争,这些政府将政策建立在保持沉默、锁消息和玩弄花招的基础上。

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

Protestamos ante el manejo estadístico y ante, también, una perspectiva metodológica que no permite considerar las realidades socio-políticas específicas y concretas de Venezuela ni de ningún otro país.

我们反对玩弄统计数和统计方法,但却不考虑委内瑞拉或任何家的特殊和具体社会政治现实。

Por más que se recurra al politiqueo o se vaya aplazando la cuestión, no se puede silenciar el afán legítimo de África de estar plenamente representada en el Consejo de Seguridad.

无论它玩弄多少政治策略或拖延战术,都不能压制非洲合理要求在安全理事会有充分代表权的声音。

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构的结论是合理时,通过玩弄合同条款来回避常设机构的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玩弄 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅, 眼干症, 眼高手低, 眼观六路,耳听八方, 眼光,

相似单词


玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊, 玩命, 玩魔术, 玩弄, 玩弄词句, 玩弄权术, 玩偶, 玩牌,