西语助手
  • 关闭

特殊情况

添加到生词本

tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

否存在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

们敦促开发计划署特殊情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的一种特殊情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

,本案中并没有提出这种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望们的特殊情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊情况进行了审议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


貂熊, 碉堡, 碉楼, , 雕虫小技, 雕带, 雕刀, 雕花, 雕刻, 雕刻刀,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的导致了那个的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对或有生命威胁的作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在样的,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

方面,发展中国家的的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

,将不必声明某定的存在风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视的,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述以及认识到自然独占的,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


雕塑品, 雕像, 雕像艺术, 雕琢, 雕琢的, , 吊舱, 吊车, 吊床, 吊带,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的导致了那个的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对或有生命威胁的作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种下,将不必声明某种定的存在风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视的下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述以及认识到自然独占的下,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


钓鱼线, , 掉包, 掉队, 掉换, 掉期, 掉色, 掉头, 掉下, 掉牙,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署特殊情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,并没有提出这种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊情况下,索马里境内所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展国家的情况特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊情况进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


跌价, 跌价幅度, 跌跤, 跌落, 跌碰, 跌足, , 迭次, 迭句, 迭起,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类特殊情况一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们发计划署特殊情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不声明某种特定的情况存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊情况进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蝶骨, 蝶骨的, 蝶形花, 蝶形花科的, 蝶泳, 蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊导致了那个的发

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类特殊,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署特殊避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊或有胁的作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同特殊予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种下,将不必声明某种特定的存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的下,可另为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述以及认识到自然独占的特殊下,其中一些协定还载有具体的条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


叮当响, 叮叮作响, 叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连情况导致了那个情况发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类情况,必须一贯采取多边式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈是一种情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在情况下,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对情况或有生命威胁情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对情况下预防犯罪干预措施评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上人民需求和愿望以及他们情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自情况与众不同案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家不同情况情况酌情予以公平分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这面,发展中国家情况

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种情况存在风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视情况下,可另外为她们举

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

法应当只能在诸如有害地区贫民窟定居点等情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占情况下,其中一些协定还载有具体外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于别批次中一名已死亡被拘留者索赔,小组对有关情况了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶骨, 顶骨的, 顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

否存在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

们敦促开发计划署特殊情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的一种特殊情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

,本案中并没有提出这种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望们的特殊情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊情况进行了审议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶头上司, 顶芽, 顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, ,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串情况导致了那个情况发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类情况,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学常学制4年,在情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈是一种情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在情况下,索马里境内几乎所有军火公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对情况或有生命威胁情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对情况下预防犯罪干预措施评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上人民需求和愿望以及他们情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自情况与众不同行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家不同情况情况酌情予以公平分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家情况

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种情况存在风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁方法应当只能在诸如有害地区贫民窟定居点等情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占情况下,其中一些协定还载有具体外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于别批次中一名已死亡被拘留者索赔,小组对有关情况进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


订货, 订计划, 订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否存在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中4年,在特殊情况下为5年。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署特殊情况外避免提高职位改叙级别。

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以公平的分配。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况存在特殊风险。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协定还载有具体的外条款。

El Grupo tuvo que examinar una situación fuera de lo común en relación con una reclamación de la serie especial.

关于特别批次中的一名已死亡的被拘留者的索赔,小组对有关特殊情况进行了审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


钉耙, 钉人, 钉伤, 钉上, 钉梢, 钉鞋, 钉鞋掌, 钉在十字架上, 钉着的, 钉住,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,