西语助手
  • 关闭
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Para mí es un privilegio estar aquí.

我来说,呆在里是我的

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平的

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

些豁免和得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

风俗习惯,妇女所得到的比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有的常任席位,不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优男生的女孩被院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


能说会道, 能锁住的, 能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于来说,呆在这里特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应永久性

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到特权比《家庭法》规定还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案少数国家特权,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

们有特权在此代表普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

们要求两个享有包括否决权在内所有特权常任席位,这不在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国各种特权两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书修正案,可以达到授予特权与豁免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


尼庵, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊尔人, 尼姑, 尼姑的, 尼姑袍, 尼古丁, 尼加拉瓜, 尼加拉瓜的,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

我来说,呆在里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优男生的女孩被特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥铲, 泥弹丸, 泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Para mí es un privilegio estar aquí.

于我来说,呆在这里是我的

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平的

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

方案是少数国家的,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否权在的所有的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项该议定书的修正案,可以达到授予与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥水, 泥水匠, 泥塑, 泥潭, 泥炭, 泥炭田, 泥塘, 泥土, 泥土的, 泥瓦工,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

们在方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权们不会向国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器不应是永久性

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获其他大陆享所有

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我荣誉和

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所比《家庭法》规定还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内所有常任席位,这不是在乞求到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国各种两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书修正案,可以达到授予与豁免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


你死我活, 你随便什么时候来都行, 你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是永久性

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立和平特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到特权比《家庭法》规定还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家特权,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内所有特权常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国各种特权两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,过一项对该议定书修正案,可以达到授予特权与豁免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆来顺受, 逆来顺受的, 逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器不应是永久性

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受所有

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我荣誉

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守护建立

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免得到重申并被编入国际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到比《家庭法》规定还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家,他们不会向其他国家提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表普通公民需要一个新联合国。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内所有常任席位,这不是在乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员专家将没有豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国各种两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书修正案,可以达到授予与豁免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


腻烦, 腻人, 腻人的, 腻味, , 溺爱, 溺爱的, 溺爱孩子的父亲, 溺爱子女的母亲, 溺水,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

www.eudic.net 版 权 所 有

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

营里享有特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

还年轻,可以享受特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆这里是我的特权

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

地方则没有这种特权或豁免。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其大陆享受的所有特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,一直努力守护建立和平的特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《庭法》规定的还要少。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

内解决方案是少数特权们不会向其提供。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权此代表的普通公民需要一个新联合

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事的各种特权的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


年初, 年代, 年代学, 年底, 年度, 年份, 年富力强, 年糕, 年关, 年过中年的,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,