西语助手
  • 关闭
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它可能是需要作出管理方的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指的任何一项守则,可能存在以类似方式理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词特指这样一种情况,即当选的妇女会受其团或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desarremangarse, desarrendar, desarrevolver, desarrevolverse, desarrimar, desarrimo, desarrollable, desarrollado, desarrollador, desarrollar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

别委员会建议数据库的指控,因为它可能是要作出管理方面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于的任何一项守则,可能存在以类似方式理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词这样一种情况,即当选的妇女会受其政治集团或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desaseado, desasear, desasegurar, desasentar, desaseo, desasimiento, desasimilación, desasimilar, desasir, desasirse,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

别委员会建议数据库跟踪非控,因为它可能是需要作出管理方面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了的任何一项守则,可能存在以类似方式理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词这样一种情况,即当选的妇女会受其政治集团或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段有限责任公司。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desastrosamente, desastroso, desatacar, desatadamente, desatado, desatador, desataillar, desatalentado, desatancar, desatar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它可能是需要作出管理应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指的任何一项守则,可能存在以类似理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词特指这样一种情况,即当选的妇女会受其政或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desatentado, desatentamente, desatentar, desatento, desaterrar, desatesorar, desatiento, desatierre, desatinadamente, desatinado,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它需要作出管理方面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只为了举例,对于特指的任何一项守则,存在以类似方式理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词特指这样一种情况,即当选的妇女会受其政治集团或党派的影响,真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desatrampar, desatrancar, desatufarse, desatujar, desaturdir, desautoridad, desautorizado, desautorizar, desavahado, desavahar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它可能是需要作出管理方面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指项守则,可能存在以类似方式理同问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别二分法”特指这样种情况,即当选的妇女会受其政治集团或的影响,而不是真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desavisado, desavisar, desayudar, desayunado, desayunar, desayunarse, desayuno, desayuno continental, desazogar, desazón,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

委员会建议数据跟踪非的指控,因为它可能是需要作出管理方面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告及各守则只是为了举例,对于的任何一项守则,可能存在以类似方式理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性与党派二分法”一词这样一种情况,即当选的妇女会受其政治集团或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13到的“第9和第10”的内容应改为“包括第9和第12”,而且第13草案评注第(4)段有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desbarrigado, desbarrigar, desbarro, desbastador, desbastadura, desbastar, desbaste, desbastecer, desbastecido, desbautizar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它可能是需要作出管理应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指的任何一项守则,可能存在以类似理同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与党派二分法”一词特指这样一种情况,即当选的妇女会受其政或党派的影响,而不是真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desboquillar, desbordable, desbordamiento, desbordante, desbordar, desbordarse, desborde, desboronar, desborradora, desborrar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,
tè zhǐ

referirse particularmente a

El Comité Especial recomienda que queden recogidas en la base de datos las denuncias no especificadas, porque pueden ser indicativas de un problema que exija una respuesta directiva.

特别委员会建议数据库跟踪非特指的指控,因为它可能是需要作出面反应的问题。

Las referencias a códigos que aparecen en el presente informe se dan simplemente a título de ejemplo, y cabe destacar que por cada uno de los que se mencionan puede haber muchos otros más que se ocupan de la misma cuestión de manera análoga.

本报告提及各守则只是为了举例,对于特指的任何一项守则,可能存在以类似同一问题的其他守则。

La frase “dicotomía género versus partido” se refiere en particular a las situaciones en las que las mujeres que ocupan cargos electos responden a los intereses de su grupo o partido político, y no tienen debidamente en cuenta las necesidades específicas de las mujeres.

“性别与派二分法”一词特指这样一种情况,即当选的妇女会受其政治集派的影响,而不是真正地考虑妇女的特殊需要。

Por tanto, se sugirió que la referencia que figuraba en el proyecto de artículo 13 a “los proyectos de artículo 9 y 10” se sustituyera por una referencia a “los proyectos de artículo 9 a 12 inclusive”, y que en el párrafo 4) del comentario sobre el proyecto de artículo 13 se hiciera referencia expresa a la sociedad de responsabilidad limitada.

因此,有人建议,第13条中提到的“第9条和第10条”的内容应改为“包括第9条和第12条”,而且第13条草案评注第(4)段特指有限责任公司。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特指 的西语例句

用户正在搜索


desbridamiento, desbridar, desbriznar, desbroce, desbrozado, desbrozar, desbrozo, desbruar, desbrujar, desbuchar,

相似单词


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,