西语助手
  • 关闭

物理的

添加到生词本

物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学习人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

有独一无二天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、命科学和科学三个常设科学小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛理论工作,并且需要对近地特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定种类传统程序,需要把收集到样本特征与一个已知特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料和化学或特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在状态措施或许不会境好处,甚至可能构成不可接受态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水特性发了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址、化学或特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新原理制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋、化学和方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地体活动情况,了解近地特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和特征影响就会引起社会做出反应,制定或修改境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortapuros, cortar, cortar en cuadritos, cortar en pedazos, cortarraíces, cortarse, cortaúñas, cortaviento, corte, corte de pelo,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对物理人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

物理方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二物理天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

框架由分别球科、生命科物理三个常设科小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次国际太物理讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛理论工作,并且需要对近物体物理特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了国际太物理基本资料,对发展中国家家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用确定生物种类传统程序,需要把收集到样本物理特征与一个已知物种特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料物理生物特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在物理状态措施许不会产生环境好处,甚至可能构成不可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有成员国、科组织和国际太物理年秘书处与国际太物理年有国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水物理特性发生了巨大变

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

测试是指利用携带方便、可快速使用仪器装置来确定某一材料场址物理生物特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新物理原理制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中和大层面,科技术领域、尤其是工程、物理和数方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型:用接收物理参数各种类型传感器如光(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、物理方面多种海洋仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近物体活动情况,了解近物体物理特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生影响就会引起社会做出反应,制定修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosijo, cosijoso, cosilla, coslar, cosmético, cosmetólogo, cósmico, cosmina, cosmodromo, cosmogonía,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学习人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学和科学三个常设科学小组组

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛论工作,并且需要对近地特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生种类传统程序,需要把收集到样本特征与一个已知特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料和化学或生特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在状态措施或许会产生环境好处,甚至可能可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水特性发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址、化学或生特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生、化学和方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地体活动情况,了解近地特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生特征产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosmonáutico, cosmonave, cosmoplano, cosmopolita, cosmopolitismo, cosmorama, cosmos, cosmotrón, cosmovisión, coso,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学习物理人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

物理方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二物理天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学物理科学三个常设科学成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太物理讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛理论工作,并且需要对近地物体物理特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太物理基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生物种类传统程序,需要把收集到样本物理特征与一个已知物种特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行公认实验室方法来确定某一材料物理化学或生物特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,指出,在有些情况下,再造以前曾存在物理状态措施或许不会产生环境好处,甚至可能构成不可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学国际太物理年秘书处与国际太物理年有关国家区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水物理特性发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址物理、化学或生物特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新物理原理制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学大学层面,科学技术领域、尤其是工程、物理数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺型化:用于接收物理参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学物理方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了解近地物体物理特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济生物物理特征产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境经济政策方案以防止、尽量降低或减轻压力动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


costa, Costa de Marfil, Costa Rica, costadillo (de), costado, costal, costalada, costalazo, costalearse, costalero,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学和科学三个常设科学小组组

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛论工作,并且需要对近地特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生种类传统程序,需要把收集到样本特征与一个已知特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料和化学或生特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在状态措施或许会产生环境好处,甚至能构接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水特性发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址、化学或生特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其性质以是大规模毁灭性武器,也以是常规武器,包括那些根据新制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,以作为测量海洋生、化学和方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地体活动情况,了解近地特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生特征产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


coste de la vida, costeado, costear, costeño, costero, costilla, costillado, costillaje, costillaje, costillar, costillar,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学和科学三个常设科学小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

释这些观测结果需要广泛论工作,并且需要对近地物体进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生物种类传统程序,需要把收集到样本与一个已知物种进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料和化学或生物性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在状态措施或许不会产生环境好处,甚至可能构成不可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水性发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址、化学或生物性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,了近地物体,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


costroso, costumbrar, costumbre, costumbrero, costumbrismo, costumbrista, costura, costurajo, costurar, costurera,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学习人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

方面知识很渊.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学和科学三个常设科学小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛论工作,并且需要对近地特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太基本资料,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生种类传统程序,需要把收集到样本特征与一个已知特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料和化学或生特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在状态措施或许生环境好处,甚至可能构成可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水特性发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址、化学或生特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生、化学和方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地体活动情况,了解近地特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社经济和生特征影响就引起社做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotarro, cotejable, cotejar, cotejo, cotense, coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于学习物理人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士学衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

物理方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二物理天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

科学框架由分别关于地球科学、生命科学和物理科学三个常设科学小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太物理讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛理论工作,并且需要对近地物体物理特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站关于国际太物理,对于发展中国家科学家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生物种类传统程序,需要把收集到物理特征与一个已知物种特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材物理和化学或生物特性。

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

具体而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在物理状态措施或许不会产生环境好处,甚至可能构成不可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太物理年秘书处与国际太物理年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水物理特性发生巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材或场址物理、化学或生物特性。

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手产,其性质可以是大规模毁灭性武器,也可以是常规武器,包括那些根据新物理原理制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、物理和数学方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收物理参数各种类型传感器如光学(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面多种海洋学仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物体活动情况,解近地物体物理特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotillo, cotillón, cotiloide, cotín, cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,
物理的  
físico/ca
西 语 助 手

El libro de este autor es la biblia para los que estudian física.

这位作家书对于物理人来说就是圣经。

Ostenta el título de doctor en física.

他有物理博士衔.

Tiene ricos conocimientos de física.

物理方面知识很渊博.

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二物理天赋。

El nuevo marco científico se compone de tres grupos científicos permanentes sobre geología, ciencias biológicas y ciencias físicas.

由分别关于地球科、生命科物理三个常设科小组组成。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太物理讲习班。

La interpretación de esas observaciones requiere una labor teórica amplia y el establecimiento de modelos informáticos de las características físicas de dichos objetos.

解释这些观测结果需要广泛理论工作,并且需要对近地物物理特征进行计算机模拟。

Los sitios en la web proporcionaban información básica sobre el Año Internacional, y resultaban de especial utilidad para los científicos de los países en desarrollo.

这些网站提供了关于国际太物理基本资料,对于发展中国家家尤其有用。

El procedimiento tradicional para la identificación de organismos consiste en comparar las características físicas de un espécimen recogido con las características de una especie conocida.

按照用于确定生物种类传统程序,需要把收集到样本物理特征与一个已知物种特征进行比较。

Se entiende por análisis la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material, utilizando métodos de laboratorio documentados, revisados por homólogos y aceptados.

分析工作是指使用记录、同行审查和公认实验室方法来确定某一材料物理和化或生物特

En particular, el Grupo señaló que en algunas circunstancias las medidas para recrear las condiciones físicas preexistentes podían no producir beneficios para el medio ambiente, sino presentar riesgos inaceptables de daños ecológicos.

而言,小组指出,在有些情况下,再造以前曾存在物理状态措施或许不会产生环境好处,甚至可能构成不可接受生态损害风险。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科组织和国际太物理年秘书处与国际太物理年有关国家和区域活动。

Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.

海洋研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水物理发生了巨大变化。

Se entiende por ensayo de campo la determinación de las propiedades físicas, químicas o biológicas de un material o emplazamiento mediante la utilización de instrumentos o dispositivos portátiles de tiempo real.

实地测试是指利用携带方便、可快速使用仪器或装置来确定某一材料或场址物理、化或生物特

Las armas espaciales se conciben para atacar directamente los medios del adversario y pueden ser, por su carácter, tanto armas de destrucción masiva como armas convencionales, incluidas las basadas en nuevos principios físicos.

空间武器按其设计是用来直接影响敌手资产,其质可以是大规模毁灭武器,也可以是常规武器,包括那些根据新物理原理制造武器。

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中和大层面,科技术领域、尤其是工程、物理和数方面妇女人数仍然很少。

Tecnología de sensores, ingeniería de procesos y miniaturización: Ahora pueden adquirirse a bajo costo sensores para parámetros físicos de todo tipo, por ejemplo, sensores ópticos (satélites), de radiación, de presión y de movimiento.

传感器技术、过程工艺和小型化:用于接收物理参数各种类型传感器如光(卫星)传感器、辐射传感器、压力传感器和移动传感器等目前均可低价获得。

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化物理方面多种海洋仪器平台。

Como parte de esa labor, llevan a cabo campañas de observación para la caracterización física de los objetos cercanos a la Tierra, con grandes telescopios astronómicos basados en tierra y en el espacio, cuyo tiempo de observación se otorga por concurso.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地物活动情况,了解近地物物理特征,观测时间是通过竞争获得

El impacto posterior en los factores socioeconómicos y biofísicos produce la respuesta de la sociedad que consiste en la elaboración o la modificación de políticas y programas ambientales y económicos destinados a prevenir, minimizar o mitigar las presiones y las fuerzas motrices.

之后对社会经济和生物物理特征产生影响就会引起社会做出反应,制定或修改环境和经济政策和方案以防止、尽量降低或减轻压力和动因。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cotorreo, cotorrera, cotorro, cotorrón, cotoso, cototo, cotral, cotroso, cottage, cotúa,

相似单词


物尽其用, 物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力,