西语助手
  • 关闭

燃烧弹

添加到生词本

rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“炸物和其他致命装置”定义为:(a) 设计用来造成能够造成死亡、严重人身伤炸物燃烧弹装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料释放、散播影响,造成能够造成死亡严重人身伤武器装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


novela, novelado, novelador, novelar, novelería, novelero, novelesco, novelista, novelística, novelístico,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成能够造成死亡、严伤害大量物损害的爆炸物装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料的释放、散播影响,造成能够造成死亡伤害大量物损害的武器装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


noventayochista, noventón, novi-, novia, noviar, noviazgo, noviciado, novicio, noviciote, noviembre,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设用来造够造死亡、严重人身伤害大量物损害的爆炸物燃烧弹装置;(b) 其设过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料的释放、散播影响,造够造死亡严重人身伤害大量物损害的武器装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


novissima verba, novocaína, novolacas, noyó, Np, ñu, nubada, nubado, nubarrado, nubarrón,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成或能够造成死亡、严重人身伤害或大量物损害的爆炸物或燃烧弹或装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂或有毒物品或类似物料的释、散播或影响,造成或能够造成死亡或严重人身伤害或大量物损害的武器或装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


nublo, nublosidad, nubloso, nubosidad, nuboso, nuca, nuche, nuclear, nuclearizar, nucleasas,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成能够造成死亡、严重人身伤害大量物损害的爆炸物燃烧弹装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料的释放、散播,造成能够造成死亡严重人身伤害大量物损害的武器装置。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


nudamente, nudillo, nudismo, nudista, nudo, ñudo, nudo chino, nudosidad, nudoso, ñudoso,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,

用户正在搜索


Nueva Delhi, Nueva York, Nueva Zelanda, nuevamente, nueve, nuevecito, nuevísimo, nuevo, Nuevo León, nuevotestamentario,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,

用户正在搜索


nulíplice, nulivalente, nulo, numantino, numen, numerable, numeración, numerador, numeradora, numeral,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成能够造成、严重人身伤害大量物损害的爆炸物燃烧弹装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料的释放、散播影响,造成能够造成严重人身伤害大量物损害的武器装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


número de identificación personal, número de móvil, número de referencia, número de teléfono, número equivocado, numerosamente, numerosidad, numeroso, númida, numinoso,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界了“爆炸和其他致命装义为:(a) 设计用来造成或能够造成死亡、严重人身伤害或大量损害爆炸燃烧弹或装;(b) 其设计是通过有毒化学、生或有毒品或类似或放射或放射材料释放、散播或影响,造成或能够造成死亡或严重人身伤害或大量损害武器或装

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


nunciatura, nuncio, nuncupativo, nuncupatorio, nuño, ñuño, ñuñu, nupcial, nupcialidad, nupcias,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成能够造成死亡、严重人身伤害大量物损害的爆炸物燃烧弹装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂有毒物品类似物放射物放射材料的释放、散播,造成能够造成死亡严重人身伤害大量物损害的武器装置。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


nutricional, nutricionista, nutrido, nutriente, nutrimental, nutrimento, nutrir, nutritivo, nutriz, nutrólogo,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,
rán shāo dàn

bomba incendiaria

欧 路 软 件

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(下:第431.2条⑴款界定了“爆炸物和其他致命装置”的定义为:(a) 设计用来造成或能够造成死亡、严重人身伤害或大量物损害的爆炸物或燃烧弹或装置;(b) 其设计是通过有毒化学物、生物制剂或有毒物品或类似物料的释、散播或影响,造成或能够造成死亡或严重人身伤害或大量物损害的武器或装置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧弹 的西班牙语例句

用户正在搜索


Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-, obcecación, obcecadamente, obcecado, obcecamiento, obcecar, obcónico,

相似单词


燃灯, 燃放, 燃料, 燃眉之急, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧的, 燃烧着的, 燃素, 燃香,