西语助手
  • 关闭

炼油厂

添加到生词本

refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源以及其他多数可再生能源,都要求对新的商业和农业企业以及生物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营生物柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且他们通常无法提供有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够数目的行的企业家,以便抓住发展农业部远农村区经营生物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


稀稀落落, 稀血症, 稀有, 稀有的, 稀有金属, 稀有物, 稀植, 稀粥, , 翕动,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威通过向炼油厂资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源以及其他多数可再生能源,都要求对新的商业和农业企业以及生物柴油炼油厂进行初期大量资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂资,原油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营生物柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且他们通常无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的资,并且找到足够数目的行的企业家,以便抓住发展农业部门、偏远农村区经营生物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本资项目,经济研究局报告列举下列计划或实施的资本资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


锡安主义, 锡安主义者, 锡伯族, 锡箔, 锡箔纸, 锡匠, 锡金, 锡剧, 锡克教, 锡克人,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再能源以及其他多数可再能源,都要求对新的商业和农业企业以及物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油近发自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营物柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且他们通常无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够数目的在行的企业家,以便抓住发展农业部门、在偏远农村经营物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上大的炼油厂之一,日精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


熙攘的人群, 熙熙攘攘, 蜥蜴, , 熄灯, 熄灯号, 熄风, 熄火, 熄灭, 熄灭的,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源以及其他多数可再生能源,都要对新的商业和农业企业以及生物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营生物柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且他无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够数目的在行的企业家,以便抓住发展农业部门、在偏远农村区经营生物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


膝关节, 膝内翻的, 膝内翻的人, 膝头, 膝下, 膝痒搔背, 嬉皮士, 嬉皮笑脸, 嬉水池, 嬉戏,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻解决办法,以满足全球市场未来的需

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源以及其他多数可再生能源,对新的商业和农业业以及生物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

业家具有经营生物柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且他们通常无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够数目的在行的业家,以便抓住发展农业部门、在偏远农村区经营生物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工业的生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃, 席面, 席棚, 席位,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,

用户正在搜索


媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

然灾害对石油价格也产影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对这种可再能源以及其他多数可再能源,都要求对新的商业和农业企业以及物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

区最近然灾害和缺乏对炼油厂的投资,油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营物柴油炼油厂的足够技术专长以及开新商业农业项目的经验。 而且他们通常无法提供有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够数目的在行的企业家,以便抓住展农业部门、在偏远农村区经营物柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond展项目。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲美洲建立伙伴关系寻求解决办法,满足全球未来需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源其他多数可再生能源,都要求对新商业和农业企业生物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经营生物柴油炼油厂足够技术专长开发新商业农业项目经验。 而且他们通常无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前挑战是如何筹集充分风险投资,并且找到足够数目在行企业家,便抓住发展农业部门、在偏远农村区经营生物柴油炼油厂机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门圣克罗伊Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来大批油轮两伊战争所致污染都是入侵和占领之前其后造成环境损害来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元脱硫装置和耗资4 500万美元Carambola会议中心;耗资1.5亿美元Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新就业机会;耗资1 600万美元Enighed Pond发展项目。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产影响,因为炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来的需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再能源以及其可再能源,都要求对新的商业和农业企业以及柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油区最近发自然灾害和缺乏对炼油厂的投资,原油市场的异常混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有企业家具有经柴油炼油厂的足够技术专长以及开发新商业农业项目的经验。 而且们通常无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前的挑战是如何筹集充分的风险投资,并且找到足够目的在行的企业家,以便抓住发展农业部门、在偏远农村区经柴油炼油厂的机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊的Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大的炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施的资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元的脱硫装置和耗资4 500万美元的Carambola会议中心;耗资1.5亿美元的Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新的就业机会;耗资1 600万美元的Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,
refinería de petróleo www.eudic.net 版 权 所 有

Los desastres naturales también repercuten sobre los precios del petróleo puesto que varias refinerías han suspendido sus operaciones.

自然灾害对石油价格也产生影响,因为数个炼油厂已停止运作。

Kuwait busca soluciones que comporten inversiones en refinerías y el establecimiento de alianzas en Asia y América para satisfacer las necesidades futuras del mercado mundial.

科威特正在通过向炼油厂投资和与亚洲及美洲建立伙伴关系寻求解决办法,以满足全球市场未来需要。

Sin embargo, esta fuente renovable de energía —como la mayoría de las energías renovables— requiere grandes inversiones iniciales en nuevas empresas agrícolas comerciales y refinerías de biodiésel.

但是对于这种可再生能源以及其他多数可再生能源,都要求对新商业和农业业以及生物柴油炼油厂进行初期大量投资。

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油市场混乱有所加剧。

Los empresarios con conocimientos técnicos suficientes para dirigir una refinería de biodiésel y la experiencia necesaria para elaborar nuevos proyectos agrícolas comerciales son muy escasos y, por lo general, no pueden proporcionar capital.

很少有业家具有经营生物柴油炼油厂足够技术专长以及开发新商业农业项目经验。 而且他们通无法提供自有资本。

El reto consiste en lograr el capital suficiente y un número suficiente de empresarios cualificados que quieran aprovechar la oportunidad de desarrollar los sectores agrícolas y explotar refinerías de biodiésel en zonas rurales remotas.

目前挑战是如何筹集充分风险投资,并且找到足够数目在行业家,以便抓住发展农业部门、在偏远农村区经营生物柴油炼油厂机会。

El sector industrial está dominado por Hovensa L.L.C., empresa radicada en Santa Cruz que produce 440.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado, lo que la convierte en una de las mayores refinerías del mundo.

工业部门以圣克罗伊Hovensa炼油厂为主,它是世界上最大炼油厂之一,日产精炼石油440 000桶。

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工生产、过度放牧、抽取下水、波斯湾往来大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害来源。

En relación con este último tema, el informe de la Oficina cita entre los proyectos planeados o en ejecución la unidad de desulfurización de la compañía Hovensa, con un costo de 400 millones de dólares, y el Centro de Convenciones Carambola, de 45 millones de dólares, sito en Santa Cruz; el Hotel y Puerto Deportivo Yacht Haven, de 150 millones de dólares, que una vez finalizado está previsto que genere 600 nuevos puestos de trabajo; y el proyecto Enighed Pond, con un presupuesto de 16 millones de dólares26.

关于资本投资项目,经济研究局报告列举下列计划或正在实施资本投资项目:圣克罗伊Hovensa炼油厂耗资4亿美元脱硫装置和耗资4 500万美元Carambola会议中心;耗资1.5亿美元Yacht Haven 饭店和游艇停泊港,预期完工后将创造600个新就业机会;耗资1 600万美元Enighed Pond发展项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼油厂 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


炼金术士, 炼乳, 炼铁, 炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的,