Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临物种。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器存在所带来
自我
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族问题
声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族行为所作
努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体
政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
人经历了20世纪第一场种族
灾难,深知种族
骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏种族
意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族问题特别顾问
任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物
。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“
人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出来
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,
极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行
种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行种族
政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对
种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到种族罪
情况那样,可耻地不采取行动
行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类
。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取了意在
种族
行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族
象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临绝的物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族绝的画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症
绝的非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天们面临着核武器的存在所带来的
绝的威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族绝问题的声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
们欢迎秘书长为防止未来种族
绝行为所作的努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体
绝的政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第一场种族绝灾难,深知种族
绝的骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏绝种族的
。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全力支持秘书长防止种族
绝问题特别顾问的任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓的“绝亚美尼亚人”事件是根据伪造的文件胡思乱想捏造出来的。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行绝种族的可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行绝种族的政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出的对绝种族罪的所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到的绝种族罪的情况那样,可耻地不采取行动的行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会的确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取了在
绝种族的行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族绝的象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭绝物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝画面让
审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13以
小儿麻痹症灭绝
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器存在所带来
自我灭绝
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体灭绝
政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第一场种族灭绝灾难,深知种族灭绝骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏灭绝种族意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一热液
可能使得依附
动物灭绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出来
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝种族政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对灭绝种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到灭绝种族罪
情况那样,可耻地不采取行动
行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类灭绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取了意在灭绝种族
行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝
象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭绝的物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝的画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症灭绝的非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会一项关于防止种族灭绝问题的声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体灭绝的政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历20世纪第一场种族灭绝灾难,深知种族灭绝的骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因说明缺乏灭绝种族的意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一个热液喷口可使得依附喷口的动物灭绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓的“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造的文件胡思乱想捏造出来的。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略的程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下
对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝种族的政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出的对灭绝种族罪的所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到的灭绝种族罪的情况那样,可耻地不采取行动的行为不重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可导致海底生态系统中的鱼类灭绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会的确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取意在灭绝种族的行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭绝物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症灭绝
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天面临着核武器
存在所带
灭绝
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
欢迎秘书长为防止未
种族灭绝行为所作
努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体灭绝
政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第一场种族灭绝灾难,深知种族灭绝骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏灭绝种族意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口
动物灭绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝种族政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对灭绝种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到灭绝种族罪
情况那样,可耻地不采取行动
行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类灭绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取了意在灭绝种族
行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝
象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭绝物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝画面
陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13以
小儿麻痹症灭绝
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器存在所带来
自我灭绝
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体灭绝
政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第一场种族灭绝灾难,深知种族灭绝骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏灭绝种族意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一热液喷
可能使得依附喷
物灭绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出来
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝种族政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对灭绝种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到灭绝种族罪
情况那样,可耻地不采取行
行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类灭绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取了意在灭绝种族
行
。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族灭绝
象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭绝的物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝的画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症灭绝的非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了于防止种族灭绝问题的声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族灭绝行为所作的努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这例中,有
国家推行许多导致受保护团体灭绝的政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第场种族灭绝灾难,深知种族灭绝的骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他素更能说明缺乏灭绝种族的意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓的“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造的文件胡思乱想捏造出来的。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行灭绝种族的政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出的对灭绝种族罪的所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到的灭绝种族罪的情况那样,可耻地不采取行动的行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中的鱼类灭绝。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会的确认为,在有情况下,有
人,包括政府官员,采取了意在灭绝种族的行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临灭物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症灭
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器存在所带来
自我灭
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭问题
声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭
行
。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘防止未来种族灭
行
所作
努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体灭
策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经历了20世纪第一场种族灭灾难,深知种族灭
骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏灭种族
意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘防止种族灭
问题特别顾问
任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物灭
。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“灭
亚美尼亚人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出来
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭
种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认,苏丹
府没有奉行灭
种族
策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对灭
种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到灭
种族罪
情况那样,可耻地不采取行动
行
不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类灭
。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认
,在有些情况下,有些人,包括
府官员,采取了意在灭
种族
行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作对人性
极端蔑视和种族灭
象征而印刻在人类历史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Panda es una especie en peligro de extinción.
熊猫是濒临物种。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族画面让整个陪审团哭泣。
La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.
流行影响到13个以小儿麻痹症
非洲国家。
Actualmente nos enfrentamos al peligro de autoextinción debido a la existencia de armas nucleares.
今天我们面临着核武器存在所带来
自我
威胁。
Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.
此外,委员会通过一项关于防止种族
问题
声明。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行行为。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为防止未来种族行为所作
努力。
En esos casos, los Estados correspondientes aplicaron una serie de políticas encaminadas a exterminar a un grupo protegido.
在这些例中,有关国家推行许多导致受保护团体
政策。
El armenio, pueblo que padeció el primer genocidio del siglo XX, conoce demasiado bien el horror del genocidio.
亚美尼亚人经20
纪第一场种族
灾难,深知种族
骇然恐怖。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其他一些因素更能说明缺乏种族
意图。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族问题特别顾问
任务。
Por último, la eliminación de un respiradero hidrotérmico completo podría provocar la extinción de la fauna asociada.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物
。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓“
亚美尼亚人”事件是根据伪造
文件胡思乱想捏造出来
。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下
对阿塞拜疆人民进行
种族
可怕罪行。
La Comisión llegó a la conclusión de que el Gobierno del Sudán no había aplicado una política de genocidio.
委员会认为,苏丹政府没有奉行种族
政策。
Atendiendo a lo solicitado en la resolución 1503 (2003), ya han quedado concluidas todas las investigaciones relativas al genocidio.
第1503(2003)号决议提出对
种族罪
所有调查业已完成。
El Consejo debe garantizar que la inacción ignominiosa, como vimos en el caso del genocidio de Rwanda, no vuelva a ocurrir.
安理会必须确保,像在卢旺达见到种族罪
情况那样,可耻地不采取行动
行为不能重演。
La impresionante disminución de las poblaciones de ballenas grandes podría provocar la extinción de especies en los ecosistemas de los fondos marinos.
大鲸鱼数量迅速减少,可能导致海底生态系统中鱼类
。
La Comisión reconoce que en algunos casos hay personas, entre ellas funcionarios de gobierno, que pueden cometer actos con una intención genocida.
委员会确认为,在有些情况下,有些人,包括政府官员,采取
意在
种族
行动。
Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.
奥斯威辛将永远作为对人性极端蔑视和种族
象征而印刻在人类
史上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。