西语助手
  • 关闭

清醒的

添加到生词本

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索是有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀清醒地向世界表明,国家尚未接近于脱离动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


almartigón, almasilio, almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

亚诺·是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


almenara, almendra, almendrada, almendrado, almendral, almendrar, almendrera, almendrero, almendrilla, almendro,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

亚诺·阿一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


almizcleño, almizclera, almizclero, almo, almocadén, almocafre, almocárabe, almocatracía, almocela, almocrí,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里·隆索是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


almohadado da, almohadazo, almohade, almohadilla, almohadillado, almohadillar, almohadón, almohatre, almohaza, almohazador,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索是一个有远见和青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必在评估时保持头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


almorejo, almorí, almorrana, almorranas, almorraniento, almorta, almorzada, almorzado, almorzar, almotacén,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索一个有远见和青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈政治决策解释为自愿“孤立”,只不人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar, alojarse,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

,必须在保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱期。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alopático, alopecia, alopécico, alopecuro, alopiado, aloplasma, alopoliploide, aloque, aloquecerse, alosa,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进挥着重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙利亚经撤出,并经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alpacón, alpamato, alpañata, alparcería, alpargata, alpargatado, alpargatar, alpargate, alpargatería, alpargatero,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里亚诺·阿隆索是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中发挥着用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,利亚部队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alpfifar, alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera, alpujarra, alpujarreño,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,

Mariano Alonso es un joven imaginativo y despierto.

马里诺·阿隆索是一个有远见和清醒青年。

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保持清醒头脑。

El papel de la agricultura en la lucha contra el cambio climático es importante y debe reconocerse como tal.

农业在应对气候变化进程中重要作用,对此必须有清醒认识。

¿Qué conclusiones sensatas podemos sacar?

我们能够得出什么样清醒结论?

Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.

因此,如果试图把一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不过是痴人说梦。

En el Líbano, a pesar de la retirada de las tropas sirias y de la organización de un escrutinio libre y transparente que permitió el establecimiento de un nuevo gobierno, el asesinato del ex Primer Ministro Rafik Hariri mostró claramente al mundo que el país todavía no ha salido de este período de turbulencia.

在黎巴嫩,尽管叙队已经撤出,并已经为建立一个新政府而组织了自由和有透明度选举,但对前总理拉菲克·哈里里刺杀清醒地向世界表明,个国家尚未接近于脱离个动乱时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清醒的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquilacióa, alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler, alquiler de coches, alquilo,

相似单词


清洗, 清闲, 清香, 清新, 清醒, 清醒的, 清秀, 清秀的, 清样, 清一色,