Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚黑塞哥维
在第三
寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视
不容忍,尤其是针对罗姆人
诸如塞尔维亚人
波斯尼亚人的其它少数群体的
视
不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚黑塞哥维
宪法保证波斯尼亚
黑塞哥维
所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚
黑塞哥维
所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚
黑塞哥维
所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼亚
黑塞哥维
各地平等地生活
工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波
塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维
人和波
人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波和黑塞哥维那宪法保证波
和黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波
和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波
和黑塞哥维那所有民族――波
人、塞尔维
人、克罗地
人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波
和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的平权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平
权的机制,可以在波斯尼亚和黑塞哥维那各地平
地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开
斯尼亚和黑塞哥维那
第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和
斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然
。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
斯尼亚和黑塞哥维那宪法保证
斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于
斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了
斯尼亚和黑塞哥维那所有民族――
斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以
斯尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪的波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波斯尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑塞哥维那宪法保证波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的平等权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼亚和黑塞哥维那所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等
权的机制,可以在波斯尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战争罪
尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开尼亚和黑塞
在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔
亚人和
尼亚人
其它少数群体
视和不宽容
问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
尼亚和黑塞
宪法保证
尼亚和黑塞
所有民族
平等代表权;这一点最近与宪法法院关于
尼亚和黑塞
所有民族
合法性
决定取得了一致,实体宪法规定了
尼亚和黑塞
所有民族――
尼亚人、塞尔
亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――
平等代表权
机制,可以在
尼亚和黑塞
各地平等地生活和工作,不受任何形式
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共国特别警
了8名涉嫌战争罪的波斯尼
塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视
不容忍,尤其是针对罗姆人
诸如塞尔维
人
波斯尼
人的其它少数群体的
视
不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼塞哥维那宪法保证波斯尼
塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼
塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼
塞哥维那所有民族――波斯尼
人、塞尔维
人、克罗地
人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼
塞哥维那各地平等地生活
工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,普
卡共和国特别警察逮捕了8
战争罪的
尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开尼亚和黑塞哥维那在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和
尼亚人的其它少数群体的
视和不宽容的问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
尼亚和黑塞哥维那宪法保
尼亚和黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于
尼亚和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了
尼亚和黑塞哥维那所有民族――
尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在
尼亚和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, la Policía Especial de la República Srpska detuvo a ocho serbios de Bosnia sospechosos de cometer crímenes de guerra.
此外,斯普斯卡共和国特别警察逮捕了8名涉嫌战波斯尼亚塞族人。
Nunca podrá calcularse con exactitud el número total de estos niños, porque muchos abandonaron Bosnia y Herzegovina para buscar refugio en otros países.
这类儿童总人数永远也无法完全确定,因为大批人离开波斯尼亚和黑塞哥维在第三国寻求避难。
Le preocupan también los persistentes problemas de discriminación e intolerancia étnicas, particularmente en lo que respecta a los romaníes y a otros grupos minoritarios, por ejemplo los serbios y los bosnios.
委员会并关注到族裔视和不容忍,尤其是针对罗姆人和诸如塞尔维亚人和波斯尼亚人
其它少数群体
视和不宽容
问题依然存在。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼亚和黑塞哥维法保证波斯尼亚和黑塞哥维
所有民族
平等代表权;这一点最近与
法法院关于波斯尼亚和黑塞哥维
所有民族
合法性
决定取得了一致,实体
法规定了波斯尼亚和黑塞哥维
所有民族――波斯尼亚人、塞尔维亚人、克罗地亚人、以及所有其他民族――
平等代表权
机制,可以在波斯尼亚和黑塞哥维
各地平等地生活和工作,不受任何形式
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。