西语助手
  • 关闭
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新汇率和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批评激怒了中国政

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率动有关的费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两汇率变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处的制度将包括汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到了欧元与美元之间的汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

国货币借贷可防止汇率失调和助长周动的外国流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新汇率和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

还请委为何采用其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批评激怒了中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率动有关的费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处的制度将包括汇率

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

些费用中考虑到了欧元与美元之间的汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

商定,适用上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性动的外国资本流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政府对汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新汇率和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批评激怒了中国政

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率动有关的费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两汇率变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处的制度将包括汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到了欧元与美元之间的汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

国货币借贷可防止汇率失调和助长周动的外国流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


渗析, , 蜃景, , 瘆得慌, 瘆人, , 慎言慎行, 慎重, 慎重的,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新汇率和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策批评激怒了国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本进入增加了对汇率上扬,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率动有关费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广(PeopleSoft)包括汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处制度将包括汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用考虑到了欧元与美元之间汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性外国资本流动带来风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政府对汇率限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


升华物, 升级, 升降机, 升降椅, 升力, 升幂, 升平, 升平世界, 升旗, 升起,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费变化,随后即适最新汇率和标准费

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批评激怒了中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对汇率上扬的压力,结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率动有关的费和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化不大,无需重计费

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

扩大到所有外地办事处的制度汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费中考虑到了欧元与美元之间的汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代的他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性动的外国资本流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费高昂源于汇款吸收国政府对汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


生病, 生病的, 生不逢时, 生财, 生菜, 生产, 生产成本, 生产的, 生产方式, 生产关系,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,

用户正在搜索


生产者, 生产指标, 生产资料, 生辰, 生成物, 生成元, 生词, 生存, 生存竞争, 生存条件,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,

用户正在搜索


生活一年强似一年, 生活用品, 生活优裕, 生活资料, 生活作风, 生火, 生火的, 生机, 生机勃勃, 生机论,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新汇率和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批了中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆定,增加了与汇率动有关的费用和确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩到所有外地办事处的制度将包括汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到了欧元与美元之间的汇率动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担利的汇率,这是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并排除考虑市场汇率应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性动的外国资本流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政府对汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


生离死别, 生理, 生理缺陷, 生理学, 生理学的, 生理学家, 生理盐水, 生理转变期, 生理转变期的, 生力军,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费变化,随后即适汇率和标准费

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采其他汇率作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策的批评激怒了中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与汇率有关的费和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的系统(PeopleSoft)中包括汇率核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化不大,无需重计费

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处的制度将包括汇率审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费中考虑到了欧元与美元之间的汇率因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自汇率订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适上述标准,并不排除考虑市场汇率应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性的外国资本流带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费高昂源于汇款吸收国政府对汇率的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


生肉片, 生乳糜的, 生色, 生事, 生手, 生疏, 生疏的, 生水, 生丝, 生死,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

于计算费用变化,随后即适用最新和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采用其他作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国政策的批评激怒中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加上扬的压力,其结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加动有关的费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将扩大到所有外地办事处的制度将包括

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到欧元与美元之间的动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为按季度自动检查订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的,这是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并不排除考虑市场应予取代的其他适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止失调和助长周期性动的外国资本流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

寡头垄断性质外,费用高昂源于款吸收国政府的限制。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计、通货膨胀和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


生锈, 生锈的, 生芽, 生涯, 生养, 生药, 生业, 生疑, 生意, 生意兴隆,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,
huì lǜ

tasa de cambio

Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.

对于计算费用变化,随后即适用最新和标准费用。

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

和强性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

大会还请委员会就为何采用作出说明。

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对政策的批评激怒了中国政府。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对上扬的压力,结果是导致工业化。

Por otra parte, las oscilaciones del dólar aumentan los costos y la incertidumbre que conllevan las fluctuaciones cambiarias.

另一方面,美元摇摆不定,增加了与动有关的费用和不确定性。

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

向所有外地办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括核对功能。

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内变化不大,无需重计费用。

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

扩大到所有外地办事处的包括审核。

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑到了欧元与美元之间的动因素。

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

定这一程序是为了按季自动检查订正工作的意义。

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的,这是附加的隐藏费用。

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元的趋势也不利于这种做法。

La Comisión convino en que la aplicación de los criterios descritos no impediría examinar otros casos adecuados para sustituir los TCM.

委员会商定,适用上述标准,并不排除考虑市场应予取代的适当情况。

La obtención de préstamos en moneda nacional evita los riesgos asociados al desajuste cambiario y las corrientes de capital extranjero procíclicas.

以本国货币借贷可防止失调和助长周期性动的外国资本流动带来的风险。

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,为0.901欧元=1美元。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调的新想法。

Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.

除了寡头垄断性质外,费用高昂源于款吸收国政府对的限

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如调整、利息收入、基金间转款和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇率 的西班牙语例句

用户正在搜索


生长环境, 生殖, 生殖的, 生殖力, 生殖器, 生猪, 生自己的气, 生字, 生字表, 生卒年月,

相似单词


汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制, 汇票, 汇票签发人, 汇票正本,