西语助手
  • 关闭
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整人类追求完美的动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒价值;唯有这价值能够保障这世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入的国际公约条文的调一致已成为黎巴嫩修法过程的一永恒的要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因素有:僵硬死板的传统、使传统永恒不变的社会文化环境、相关的经济因素、提倡男尊女卑的宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面的不平等、妇女在使对己不利或极为有害的传统永恒不变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


频率, 频频, 频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美的动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入的国际公约条文的协调一致已成为黎巴嫩修法过程的一个永恒的要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因素有:僵硬死板的传统、使传统永恒不变的社会文化环境、相关的经济因素、提倡男尊女卑的宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面的不平等、妇女在使对自己不利或极为有害的传统永恒不变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平安夜, 平白, 平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起三个星期就是.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗不变爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美动力,也是实现人类仁慈博爱这一动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现道路多种多样,这是我们一种价值;唯有这个价值能够保障这个世界和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条和黎巴嫩所加入国际公约条协调一致已成为黎巴嫩修法过程一个要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在意处罚和虐待恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是事实,无须遵从证据和科学调查方法基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈讨论期间,提到因素有:僵硬死板传统、使传统不变社会化环境、相关经济因素、提倡男尊女卑宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面不平等、妇女在使对自己不利或极为有害传统不变方面所起作用,以及特别涉及妇女愚昧无知和贫穷落后问题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平底拖鞋, 平底雪撬, 平底雪撬运动, 平地, 平定, 平凡, 平凡的, 平反, 平方, 平方根,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人追求完美的动力,也是实现人博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒有这个价能够保障这个世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入的国际公约条文的协调一致已成为黎巴嫩修法过程的一个永恒的要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因素有:僵硬死板的传统、使传统永恒不变的社会文化环境、相关的经济因素、提倡男尊女卑的宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面的不平等、妇女在使对自己不利或极为有害的传统永恒不变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平行的, 平行六面体, 平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

有一颗永恒不变爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

必须意识到,实现道路多种多样,这是一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条和黎巴嫩所加入国际公约条协调一致已成为黎巴嫩修法过程一个永恒要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是永恒事实,无须遵从证据和科学调查方法基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈讨论期间,提到因素有:僵硬死板传统、使传统永恒不变社会化环境、相关经济因素、提倡男尊女卑宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面不平等、妇女在使对自己不利或极为有害传统永恒不变方面所起作用,以及特别涉及妇女愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平静无事的, 平静下来, 平局, 平均, 平均的, 平均数, 平均为, 平列, 平流层, 平流层的,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美的动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入的国际公约条文的协调一致已成为黎巴嫩修法过程的一个永恒的要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因素有:僵硬死板的传统、使传统永恒不变的社会文化环境、相关的经济因素、提倡男尊女卑的宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面的不平等、妇女在使对自己不利或极为有害的传统永恒不变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平起平坐, 平壤, 平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间,令短暂生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

你在一起三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现道路多种多样,这是我们文明一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文黎巴嫩所加入国际公约条文协调一致已成为黎巴嫩修法过程一个永恒要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说担忧是永恒事实,无须遵从证据科学调查方法基本原则,卢旺达希专家组处理对该报告提出严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈讨论期间,提到因素有:僵硬死板传统、使传统永恒不变社会文化环境、相关经济因素、提倡男尊女卑宗教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面不平等、妇女在使对自己不利或极为有害传统永恒不变方面所起作用,以及特别涉及妇女愚昧无知贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


平心而论, 平信, 平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒因素不应再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

而,旨应当坚定,原则应当永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美的动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和嫩所加入的国际公约条文的协调一致已成嫩修法过程的一个永恒的要素。

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在波利萨里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而不是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因素有:僵硬死板的传统、使传统永恒不变的社会文化环境、相关的经济因素、提倡男尊女卑的教因素、遗产制度、男女不平等、特别是在教育方面的不平等、妇女在使对自己不利或极有害的传统永恒不变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


评断, 评分, 评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,
yǒng héng

eterno; perpetuo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

爱诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒

Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.

这些永恒再受忽视。

Tres semanas contigo son una eternidad.

和你在一起的三个星期就是永恒.

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒变的爱国心.

Sin embargo, aunque los propósitos deben ser firmes y los principios constantes, la práctica y la organización deben progresar al ritmo de los tiempos.

然而,虽然宗旨当坚定,原则永恒,但是实际做法和体制必须与时俱

Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.

它是整个人类追求完美的动力,也是实现人类仁慈博爱这一永恒任务的动力。”

Debemos tomar conciencia de que la diversidad de vías para el progreso es un valor perdurable de nuestra civilización, el único que puede garantizar la estabilidad de este mundo.

我们必须意识到,实现步的道路多种多样,这是我们文明的一种永恒价值;唯有这个价值能够保障这个世界的和平。

En el proceso de actualización de las leyes libanesas, un elemento constante es la armonización de las leyes del país con los instrumentos internacionales en los que el Líbano es parte.

现在,国内法律条文和黎巴嫩所加入的国际公约条文的协调一致已成为黎巴嫩修法过程的一个永恒的要

Warburg (Freedom for All) dice que el temor y la sospecha reinan por doquier en los campamentos de refugiados del Frente POLISARIO y que los refugiados viven en constante temor de castigos y malos tratos arbitrarios.

Warburg女士(人人享有自由协会)说,恐惧与怀疑弥漫在里奥阵线难民营,难民生活在任意处罚和虐待的永恒恐惧当中。

A menos que las cuestiones planteadas por el Grupo sean artículos de fe inmutables, inmunes a las normas básicas sobre la admisibilidad de las pruebas y al método científico de la investigación, Rwanda espera que el Grupo, en lugar de aportar más de lo mismo, aborde las serias objeciones formuladas contra ese informe.

除非专家组所说的担忧是永恒的事实,无须遵从证据和科学调查方法的基本原则,卢旺达希望专家组处理对该报告提出的严重反对意见,而是老调重弹。

En medio de un debate muy animado, se habló de la rigidez de las tradiciones, el contexto sociocultural que las perpetúa, los factores económicos subyacentes, el factor religioso, que favorece a los hombres en detrimento de las mujeres, el sistema de herencia, las disparidades entre los sexos, especialmente en materia de educación, el papel de la mujer en la perpetuación de tradiciones que son desfavorables o nefastas para ella, y la ignorancia y la pobreza que afectan de manera particular a las mujeres.

在热烈的讨论期间,提到的因有:僵硬死板的传统、使传统永恒变的社会文化环境、相关的经济因、提倡男尊女卑的宗教因、遗产制度、男女平等、特别是在教育方面的平等、妇女在使对自己或极为有害的传统永恒变方面所起的作用,以及特别涉及妇女的愚昧无知和贫穷落后问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永恒 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果树, 苹果馅饼, 苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的,

相似单词


永冻层融解, 永冻气候, 永冻土, 永冻土面, 永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久,