La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民的能力建设和恢复
时
。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民的能力建设和恢复
时
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民的切实参与
有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民的作用在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民的努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民之
的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民之
的对话在这一进程中极其重
。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们跃的民
和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民的提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民在打击腐败的斗争中所起的作用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新的途径,建立与民
的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人求提供关于儿童基金
与民
合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主是政府,关键的民
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
间社会的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
间社会的作
在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和间社会的努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢间社会的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
间社会的作
是对国家的作
作补充,而不是代替国家的作
。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与间社会之间的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为间的提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的间社会在打击腐败的斗争中所起的作
是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与间社会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与间社会的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有要求提供关于儿童基金会与
间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的间社会部门则代表不足。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们民间社
三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社用是对国家
用
补充,而不是代替国家
用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社之间
伙伴合
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社
在打击腐败
斗争中所起
用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社合
上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与民间社
合
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间社
合
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民的能力建设和恢复需要时
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民的
用在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民的努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民的
用是对国家的
用
补充,而不是代替国家的
用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强、工商界和民
之
的伙伴合
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
与民
之
的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民的提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民在打击腐败的斗争中所起的
用是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民的合
上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新的途径,建立与民
的合
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民
合
的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是,关键的民
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们民间社
三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社用是对国家
用
补充,而不是代替国家
用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社之间
伙伴合
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社
在打击腐败
斗争中所起
用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社合
上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,建立与民间社
合
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间社
合
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社会的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社会的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社会的作在这方面
相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
预期,妇发基金和民间社会的努力这次将不会造成多大改
。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
也感谢民间社会的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社会的作国家的作
作补充,而不
代替国家的作
。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
赞赏在制订这些法律过程中,同民间社会进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社会在打击腐败的斗争中所起的作十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社会的合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新的途径,建立与民间社会的合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应参与式的,基于与民间社会的建设性
话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与民间社会合作的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要政府,关键的民间社会部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社能力
设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社作用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社努力这次将不
造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社位代表表达
见并提出实
。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社之间
伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社之间
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃民间社
和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用民间接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社
在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这个机构在与民间社
合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新
途径,
立与民间社
合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与民间社
设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间社
合作
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键民间社
部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
社会
能力建设和恢复需要时
。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙社会
大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
社会
切实参与要有足够
资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
社会
作用在这方面是相当大
。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和社会
努力这次将不会造成多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢社会
三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
社会
作用是对国家
作用作补充,而不是代替国家
作用。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和社会之
伙伴合作。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与社会之
对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃社会和生机勃勃
私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人用接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同社会进行
广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为提高道路安全
识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务社会在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与社会
合作上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探索新途径,建立与
社会
合作框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式,基于与
社会
建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金会与社会合作
资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键社会部门则代表不足。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.
民间社的能力建设和恢复需要时间。
El tribunal también contó con la amplia participación de la sociedad civil española.
该法庭还有西班牙民间社的大量参与。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社的切实参与要有足够的资金。
La función de la sociedad civil es considerable en este sentido.
民间社的
在这方面是相当大的。
Esta vez esperamos pocos cambios gracias a los esfuerzos del UNIFEM y la sociedad civil.
我们预期,妇发基金和民间社的努力这次将不
多大改变。
Asimismo, agradecemos a los tres representantes de la sociedad civil sus opiniones y sugerencias prácticas.
我们也感谢民间社的三位代表表达
见并提出实际建议。
El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.
民间社的
是对国家的
补充,而不是代替国家的
。
Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.
必须加强政府、工商界和民间社之间的伙伴合
。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社之间的对话在这一进程中极其重要。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社和生机勃勃的私营部门。
En esta situación, la mayoría de los pacientes recurren a parteras tradicionales para que hagan de comadronas.
在此情况下,大多数病人民间的接生婆来接生。
Agradecemos las extensas consultas celebradas con la sociedad civil para la elaboración de esas leyes.
我们赞赏在制订这些法律过程中,同民间社进行的广泛协商。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全识运动提供经费。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务的民间社在打击腐败的斗争中所起的
是十分关键的。
Esas tres instituciones ya tienen una sólida experiencia en materia de cooperación con la sociedad civil.
这三个机构在与民间社的合
上已具有切实经验。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理应该探索新的途径,建立与民间社
的合
框架。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治理还应是参与式的,基于与民间社的建设性对话。
Hasta el momento, las donaciones oficiales y privadas y las contribuciones de Turquía rondan los 15 millones de dólares.
到今天为止,土耳其官方和民间的捐助已接近1 500万美元。
Se solicitó información sobre la labor realizada por el UNICEF en colaboración con la sociedad civil.
有人要求提供关于儿童基金与民间社
合
的资料。
Los beneficiarios eran esencialmente gobiernos, mientras que los sectores críticos de la sociedad civil estaban poco representados.
受惠者主要是政府,关键的民间社部门则代表不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。