西语助手
  • 关闭

比较成本

添加到生词本

bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而且是一种靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接成本比较的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的成本效益比较高,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁并各地的成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico, Evangelio, evangelismo, evangelista, evangelistero, evangelizador,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接成本比较的分析相当能问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和依赖南方的专家和,这是由于他们的成本效益比较高,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁并可与全各地的成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


ex, ex-, ex abrupto, ex cátedra, ex consensu, ex corde, ex libris, ex marido, ex mujer, ex offcio, ex profeso, ex testamento, ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar, exagerativo,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织机构越来越依赖南方的专机构,这是由于他们的效益高,并且掌握关于南方发展问题解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁并可与全各地的,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


excarcelable, excarcelación, excarcelar, excarceración, excava, excavación, excavador, excavadora, excavar, excedencia,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘是从一个区域协调单位发起,有关间接成本比较的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的成本效益比较高,握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁可与全各地的成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


exceso de equipaje, exceso de velocidad, excipiente, excípulo, excisión, excitabilidad, excitable, excitación, excitador, excitante,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技比较低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接比较的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的效益比较,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁并可与全各地的比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


excursionismo con mochila, excursionista, excusa, excusabaraja, excusable, excusación, excusadamente, excusado, excusador, excusalí,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术比较低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个调单位发起,有关间接比较的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的比较高,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发电工作,确保发电更加清洁并可与全各地的比较,从而确保任何社都不会为地方工业的发展放松能源率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


execrador, execrando, execrar, execratorio, exedra, exégesis, exégeta, exegético, exeiresis, exempli,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开的潮汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而且是一种可靠的电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位起,有关间接成本比较的分析相当能够说明题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是于他们的成本效益比较高,并且掌握关于南方题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准定最高限额推了清洁电工作,确保电更加清洁并可与全各地的成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


exhaustivo, exhausto, exhaustor, exheredación, exheredar, exhibición, exhibicionismo, exhibicionista, exhibidor, exhibir,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而且是一种可靠电力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩秘书处还是从一个区域协调单位起,有关间接成本比较分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方专家和机构,这是由于他们成本效益比较高,并且掌握关于南方展问题和解决办法第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放标准设定最高限额推动电工作,确保电更加并可与全各地成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业展放松能源效率政策严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


existencial, existencialidad, existencialismo, existencialista, existente, existimar, existimatlvo, existir, exit, exitazo,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,
bǐ jiào chéng běn

costo comparativo

www.frhelper.com 版 权 所 有

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术成本比较低廉、生物上无害而且是一种可靠的力资源。

En ese caso, es bastante revelador el análisis basado en una comparación de los costos inducidos si determinadas actividades se inician en la sede de la secretaría en Bonn o a partir de una de las DCR.

因此,取决于某些活动由设在波恩的秘书处还是从一个区域协调单位发起,有关间接成本比较的分析相当能够说明问题。

Los órganos y organismos de las Naciones Unidas recurren cada vez más a los expertos y las instituciones de los países del Sur debido a su eficacia en función de los costos y a sus conocimientos de primera mano sobre temas y soluciones para el desarrollo en el Sur.

联合各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的成本效益比较高,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。

La imposición de límites a la emisión de contaminantes atmosféricos y las emisiones de carbono fomenta la generación de electricidad no contaminante y contribuye a producir electricidad de forma más limpia y con un costo comparable en todas las zonas del país, lo que a su vez contribuye a asegurar que ninguna comunidad se vea sometida a presiones para atenuar la dureza de sus políticas de eficiencia energética en aras del desarrollo industrial local.

关于空气污染和二氧化碳排放的标准设定最高限额推动了清洁发工作,确保发清洁并可与全各地的成本比较,从而确保任何社区都不会为地方工业的发展放松能源效率政策的严格执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较成本 的西班牙语例句

用户正在搜索


exo-, exocardia, exocardiaco, exocardltis, exocarpio, exoccipital, exoceloma, exocomofito, exocrina, exodermis,

相似单词


比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较, 比较成本, 比较的, 比较地, 比较久, 比利牛斯山的,