Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检站随即撤除。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在检站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检站继续严重地妨碍
动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检站对车辆进
全
。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检站的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全的危
通过检
站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危
通过检
站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检站、宵禁和许可制度继续对人道主义
动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些为和缺乏决定已变得明显,尤其在检
站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检站设有伪造文书检
装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉拉
检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙检查站继续严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得情报在检查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全
危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全的危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙部、中部和南部
区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学得冒
人身安全的危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师得
冒
命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制继续对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续重地妨碍行
。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全的危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到坏和
的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获的情报在检查站对车辆
行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的度应该只允许一人
入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生人身安全的危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都生命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
经受不了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全的危险步行通过检查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过检查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
在拉斯纳库拉的
查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的查站继续严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在查站对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒人身安全的危险步行通过
查站。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过
查站。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
查站、宵禁和许可制度继续对人道
义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
查站限制了加沙地带北
、中
和南
地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时
查站和巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带已经没有
查站,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境查站名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界查站设有伪造文书
查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受不了在检查长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸加沙的检查
严重地妨碍行动自由。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查对车辆进行全面搜查。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查的进口宽度应该只允许一人进入。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师学生不得冒
人身安全的危险步行通过检查
。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都不得不冒生命危险步行通过检查
。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点检查
受到最坏
最严厉的对待。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查、
许可制度
对人道主义行动造成影响。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查、封锁
灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查限制了加沙地带北部、中部
南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查
名单?
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查
名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察、临时检查
巡逻队。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查,西岸现在也需要这样。
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家止入境者名单/边境检查
名单。
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查
名单?
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为缺乏决定已变得明显,尤其在检查
问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界外国公民事务处在所有边界检查
设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“止入境名单”或边境检查
名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。