También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术和规
,以确保其安全和正常运行。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术和规
,以确保其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供关于国家政策、法律或规的信息,在常设委员会和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委员会还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立选举委员会提供支助理由充分,这干事将为登记和选举进程采用的信息技术设备编制规
,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加委员会使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正对车辆实施较高的技术标准和规格,以确保其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供关于国家政策、法律或规格标准的,
常设委员会和联合国地
专家组两者的网址上公
。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
委员会还认为,从
尼亚外地办事处调动一个P-2职等
技术干事、为独立选举委员会提供支助理由充分,这
干事将为登记和选举进程采用的
技术设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加委员会使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术标准和规格,以确保其安全和正运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议员会成员提供关于国家政策、法律或规格标准的
,在
员会和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询员会还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职
技术干事、为独立选举
员会提供支助理由充分,这
干事将为登记和选举进程采用的
技术
备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加
员会使用的各种数据库的
计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高标准和规格,以确保其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供关于国家政策、法律或规格标准信息,在常设委员会和联合国地
专家组两者
网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委员会还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息干事、为独立选举委员会提供支助理由充
,
干事将为登记和选举进程采用
信息
设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加委员会使用
各种数据库
设计工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术标准和规格,以确保和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设会成
提供关于国家政策、法律或规格标准的信息,在常设
会和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询会还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立选
会提供支助理由充分,这
干事将为登记和选
进程采用的信息技术设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加
会使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术标准和规格,其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员成员
关于国家政策、法律或规格标准的信息,在常设委员
和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委员还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立选举委员
支助理由充分,这
干事将为登记和选举进程采用的信息技术设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心
支助,并参加委员
使用的各种数据库的设计工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术和规
,以确保其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
建议常设委
成
提供关于国家政策、法律或规
的信息,在常设委
和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立选举委
提供支助理由充分,这
干事将为登记和选举进程采用的信息技术设备编制规
,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加委
使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我对车辆实施较高的技术标准和规格,以确保其安全和
常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供关于国家政策、法律或规格标准的信息,常设委员会和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委员会还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立委员会提供支助理由充分,这
干事将为登记和
程采用的信息技术设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心提供支助,并参加委员会使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术标准和规格,以确保其安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供家政策、法律或规格标准的信息,在常设委员会和联合
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委员会还认为,从布尼亚外处调动一个P-2职等信息技术干
、为独立选举委员会提供支助理由充分,这
干
将为登记和选举进程采用的信息技术设备编制规格标准,为
家和省级数据处理中心提供支助,并参加委员会使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dimensiones normalizadas
www.frhelper.com 版 权 所 有También estamos aplicando normas técnicas y características técnicas más elevadas para los vehículos, con el fin de garantizar su seguridad y sus condiciones de funcionamiento.
此外,我们正在对车辆实施较高的技术标准和规格,以安全和正常运行。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委成
供关于国家政策、法律或规格标准的信息,在常设委
和联合国地
专家组两者的网址上公布。
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría P-2, de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la Comisión.
咨询委还认为,从布尼亚外地办事处调动一个P-2职等信息技术干事、为独立选举委
供支助理由充分,这
干事将为登记和选举进程采用的信息技术设备编制规格标准,为国家和省级数据处理中心
供支助,并参加委
使用的各种数据库的设计工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。