西语助手
  • 关闭

枪杆子

添加到生词本

qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国,就不会有持久平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养糊口的手段主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力, 收摊儿, 收条,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

此同时,世界许,小武器对于那些出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

来消除政治分歧和维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家策,就有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子权”,而是“法治至上”的社中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子治分歧和维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车, 手持式的, 手袋,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

时,地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手工操作的, 手工的, 手工熟巧, 手工业, 手工业者, 手工艺, 手工艺者, 手工制作的, 手鼓, 手机,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹, 手炉, 手轮,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此许多地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书, 手术, 手术刀,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,不是“法治至上”社会中为生存挣扎平民是养家糊口手段和主要保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益情况继续存违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器行为仍发生,迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵, 手摇发电机, 手摇钻,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,不是“法治至上”的社会中为生存的平民言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子消除政治分歧和维护利益的情况继续存违反武器禁运、从索马里境外源获取武器的行为仍发生,迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺, 手指头, 手重,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

www.francochinois.com 版 权 所 有

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子够决定国家政策,就不有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,世界许多地区,小武器对于那些枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益的情况继续存;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍发生,而且迅速加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,