Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已为整合其他简介中的信息的枢纽。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已为整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造意外费用,还会造
没有合理编入预算的差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语
提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两专门开发风能的公司,两
开发太阳能的公司和一
开发太阳能热电公司使印度
为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的意见强调了埃及为一个出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽的变通工具,尤其是连通问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中信息
枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预
旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗
立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语国家提供服务
前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发风能公司,两家开发太阳能
公司和一家开发太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门意见强调了埃及成为一个出口枢纽
巨大潜力和它在贸易和海关领域
显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽变通工具,尤其是连通成问题
地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可展简介已成为整合其他简介中
信息
枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多
外费用,还会造成没有合理编入预算
差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语国家提供服务
前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开风能
公司,两家开
太阳能
公司和一家开
太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门强调了埃及成为一个出口枢纽
巨大潜力和它在贸易和海关领域
显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽变通工具,尤其是连通成问题
地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意
,还会造成没有合理编入预算的差旅
显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五
西
牙语国家提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发风能的公司,两家开发太阳能的公司和一家开发太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的意见强调了埃及成为一出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽的变通工具,尤其是连通成问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中信息
枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化经验,如此大规
闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算
差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语国家提供服务
前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发公司,两家开发太阳
公司和一家开发太阳
热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门意见强调了埃及成为一个出口枢纽
巨大潜力和它在贸易和海
领域
显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽变通工具,尤其是连通成问题
点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心
建立工作枢纽会造成许多意外费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西班牙语国
提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两专门开发风能的公司,两
开发太阳能的公司
开发太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的意见强调了埃及成为个出口枢纽的巨大潜力
它在贸易
海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽的变通工具,尤其是连通成问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许
费用,还会造成没有合理编入预算的差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲五个西
语国家提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发风能的公司,两家开发太阳能的公司和一家开发太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的见强调了埃及成为一个出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽的变通工具,尤其是连通成问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造许多意外费用,还会造
没有合理编入预算的差旅费显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便
非洲五个西班牙语国家提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发风能的公司,两家开发太阳能的公司和一家开发太阳能热电公司使印度出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的意见强调了埃一个出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作区域枢纽的变通工具,尤其是连通
问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto clave; nudo; pivote
www.francochinois.com 版 权 所 有Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和建立工作枢纽会造成许多意外,
会造成没有合理编入预算的差旅
显著增加。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira生询问了在罗安达设立区域枢纽以便为非洲
西班牙语国家提供服务的前景。
Dos empresas que se especializaban en energía eólica, dos en energía fotovoltaica solar y una en energía térmica solar habían hecho de la India un centro de exportaciones.
有两家专门开发风能的公司,两家开发太阳能的公司和一家开发太阳能热电公司使印度成为出口枢纽。
El sector privado subrayó el gran potencial de Egipto como centro de exportación y las impresionantes mejoras que se habían producido en la esfera del comercio y las aduanas.
私营部门的意见强调了埃及成为一出口枢纽的巨大潜力和它在贸易和海关领域的显著改善。
Se están creando sitios Web de los centros de información como alternativa a los núcleos regionales, especialmente en lugares donde la conexión resulta problemática, y se alienta a los centros de información a que coordinen sus actividades de divulgación a nivel regional.
正在创建新闻中心网站,以此作为区域枢纽的变通工具,尤其是连通成问题的地点,并鼓励各新闻中心在区域一级协调外展活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。