西语助手
  • 关闭
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,他们

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民合法以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”合法

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童始终是们关注一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本还未得到应有保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特妇女,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出一个问题是,妇女向不承认其协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律和保护可言

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其库尔德人是完全自由公民,与土耳其人享有同样

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值担保

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算应同工龄、休假和第十三月工资等一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息合法

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要中心位于共同体程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保立法指南草案相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己组织,在其合法受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实社会内容并且认识到集体和 个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 世代, 世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他们权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外性,其权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终是们关注一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇权益,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产一个问题是,妇向不承认其权益协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律权益和保护可言

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其库尔德人是完全自由公民,与土耳其人享有同样权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要权益中心位于共同体程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保权益立法指南草案相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇可以通过自己组织,在其合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实社会内容并且认识到集体和 个人权益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他们权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终是们关注一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇女权益,认为这对于成功地执行住房关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出一个问题是,妇女向不承认其权益协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚第四个妻子是没有任何法律权益和保护可言

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其库尔德人是完全自由公民,与土耳其人享有同样权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要权益中心位于共同体程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保权益立法指南草案相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己组织,在其合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项和法律必须有充实社会内容并且认识到集体和 个人权益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将国儿童,促进他们的权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民的合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益的新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

儿童权益始终是们关注的一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有的

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇女的权益,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出的一个问题是,妇女向不承认其权益的协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律权益可言的。

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其的尔德人是完全自由的公民,与土耳其人享有同样的权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人的权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分其债权价值的担权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假的计算应同工龄、休假第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息的合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条仅适用于债务人主要权益中心位于共同体的程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担权益立法指南草案的相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己的组织,在其合法权益受到侵犯时寻求

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策法律必须有充实的社会内容并且认识到集体 个人的权益

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他们的权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国民的合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这须具有“直接的”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益的新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民数在整拉丁美洲来说是居高的,然而令担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终是们关注的一主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一群体,其基本权益还未得到应有的保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇女的权益,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

出的一问题是,妇女向不承认其权益的协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二、第三甚至第四妻子是没有任何法律权益和保护可言的。

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其的库尔德是完全自的公民,与土耳其享有同样的权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款寻找能充分保护其债权价值的担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

假的计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一不具有获得特定信息的合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务主要权益中心位于共同体的程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保权益立法指南草案的相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己的组织,在其合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律须有充实的社会内容并且认识到集体和 权益

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他们权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中明确规定这个人必须具有“直接”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说居高,然而令人担忧该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终们关注一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇女权益,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出一个问题,妇女向不承认其权益协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子没有任何法律权益和保护可言

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其库尔德人完全自由公民,与土耳其人享有同样权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人权益或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要权益中心位于共同体程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保权益立法指南草案相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己组织,在其合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实社会内容并且认识到集体和 个人权益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,进他们

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民合法以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接”合法

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童始终是们关注一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本还未得到应有保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将进妇女,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出一个问题是,妇女向不承认其协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律和保护可言

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其库尔德人是完全自由公民,与土耳其人享有同样

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人或旨在宣扬恐怖主义目,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值担保

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算应同工龄、休假和第十三月工资等一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得定信息合法

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要中心位于共同体程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关于担保立法指南草案相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己组织,在其合法受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实社会内容并且认识到集体和 个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他们的权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民的合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

们需要一种适当考虑到后代权益的新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终是们关注的一个主要问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群权益还未得到应有的保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇权益,认为这对于成功地执行住房政策至关重要。

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出的一个问题是,妇向不承认权益的协会缴纳会费还要多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

们还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律权益和保护可言的。

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳的库尔德人是完全自由的公民,与土耳人享有同样的权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人的权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护债权价值的担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假的计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息的合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用于债务人主要权益中心位于共同的程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤重视关于担保权益立法指南草案的相关工作,并希望尽早完成这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇可以通过自己的组织,在合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实的社会内容并且认识到集和 个人的权益

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍臣, 侍从, 侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,
quán yì

los derechos y los intereses

Esas leyes apuntan a proteger a nuestros niños y a promover sus derechos.

这些法律将保护国儿童,促进他权益

Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.

压迫、剥夺各国人民的合法权益以及歧视仍在继续。

Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".

有代表团主张措辞中应明确规定这个人必须具有“直接的”合法权益

Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.

一种适当考虑到后代权益的新思想。

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,其权益很少得到保障。

La defensa de los derechos e intereses del niño ha sido siempre una de nuestras principales preocupaciones.

维护儿童权益始终是关注的一个主问题。

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有的保护。

El Comité de la Asamblea de Derechos e Intereses de las Comunidades (objetivo prioritario) no propuso ninguna enmienda.

议会族裔权益委员会(优先事项)对该项法律草案未提出修正意见。

En particular, la campaña promoverá los derechos de la mujer como elemento esencial del éxito de las políticas de vivienda.

运动将特别促进妇女的权益,认为这对地执行住房政策至关重

Surge la cuestión de hasta cuándo seguirán las mujeres pagando su cuota sindical a asociaciones que no reconocen sus intereses.

由此产出的一个问题是,妇女向不承认其权益的协会缴纳会费还多久。

Y sabemos igualmente que las esposas segunda, tercera e inclusive cuarta no tienen ningún derecho ni protección legal en absoluto.

还知道,第二个、第三个甚至第四个妻子是没有任何法律权益和保护可言的。

Los kurdos que viven en Turquía disfrutan de plena ciudadanía y gozan de tos mismos derechos y ventajas que los turcos.

住在土耳其的库尔德人是完全自由的公民,与土耳其人享有同样的权益

La utilización de Internet puede restringirse si interfiere indebidamente con los derechos ajenos o si tiene por objeto promover actividades terroristas.

如果使用互联网干涉了他人的权益或旨在宣扬恐怖主义目的,那么这种使用可加以限制。

Este criterio puede alentar a los prestamistas a tratar de obtener una garantía real que cubra suficientemente el valor de sus créditos.

这种做法可以鼓励放款人寻找能充分保护其债权价值的担保权益

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假的计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。

Se precisó que el Estado siempre podrá demostrar si alguien no tiene interés legítimo para que se le facilite una información específica.

有代表团指出,国家仍可以证明一个人不具有获得特定信息的合法权益

Este Reglamento sólo se aplica a los procedimientos en que el centro de los principales intereses del deudor está situado en la Comunidad.

该条例仅适用债务人主权益中心位共同体的程序。

Concede especial importancia al trabajo realizado en la elaboración de un proyecto de guía legislativa sobre garantías reales y espera su pronta conclusión.

它尤其重视关担保权益立法指南草案的相关工作,并希望尽早完这项工作。

Por conducto de sus propias organizaciones, las mujeres pueden solicitar la protección de sus intereses lícitos y legítimos si éstos han sido violados.

越南妇女可以通过自己的组织,在其合法权益受到侵犯时寻求保护。

Las políticas y legislaciones individuales deben contar con un fuerte contenido social, y reconocer tanto los derechos y necesidades individuales como los colectivos.

各项政策和法律必须有充实的社会内容并且认识到集体和 个人的权益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 权益 的西班牙语例句

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖, 权重, , 全部,