西语助手
  • 关闭
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方权力的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得大的政和经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

,共和国总统重申总理的权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


越位, 越位的, 越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , ,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留权力不是无限

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

权力下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予权力”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


晕晕乎乎, 晕针, , 云彩, 云层, 云带, 云顶, 云端, 云贵高原, 云海,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

沙皇拥有至高无上的权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

王对臣民行使他的权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力的确广泛,在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和总统重申总理的权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

出保留的权力无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全范围内的权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就我们所说的“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


匀称, 匀称的, 匀兑, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速运动, 匀整, 芸豆,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子享有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚些时候就这种的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

,提出保留的无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 运程, 运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子享有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚些时候就这种的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

,提出保留的无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


运动战, 运动知觉, 运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

用户正在搜索


运输, 运输部队, 运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,

用户正在搜索


韵律学, 韵母, 韵事, 韵头, 韵尾, 韵味, 韵文, 韵致, , 蕴藏,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚些时候就这种的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的不是限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政和经济,将在晚时候就这种的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂记, 杂技, 杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种, 杂交水稻,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他的权力

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当权力的问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些权力的确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些权力是不够的。

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得大的政和经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

能力建设应与权力转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有权力批准那件

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

此,共和国总统重申总理的权力

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理会有使命但没有权力

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留的权力不是无限的。

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述权力下放涉及基金的所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但不再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女权力方面的讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作的权力

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大权力

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内的权力

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予权力”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂乱无章的, 杂乱无章的作品, 杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,
quán lì

poder; autoridad

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多问题。

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子有这一

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大和经济,将在晚些时候就这种节取得协议。

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们应该忘记,绝对容易腐败。

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留是无限

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

上述下放涉及基金所有职能。

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有再有使命。

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面讨论。

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说“赋予”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂耍艺人, 杂税, 杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的,

相似单词


, 权充, 权贵, 权衡, 权衡利弊, 权力, 权力分享, 权力经纪人, 权力平衡, 权利,